Traducción Alemán-Inglés para "Begrenzung"

"Begrenzung" en Inglés

Begrenzung
Femininum | feminine f <Begrenzung; Begrenzungen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • boundsPlural | plural pl
    Begrenzung eines Grundstückes etc
    limit
    Begrenzung eines Grundstückes etc
    auch | alsoa. delimitation
    Begrenzung eines Grundstückes etc
    Begrenzung eines Grundstückes etc
  • boundary
    Begrenzung Grenze
    Begrenzung Grenze
  • limitation
    Begrenzung der Geschwindigkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    restriction
    Begrenzung der Geschwindigkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Begrenzung der Geschwindigkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • limitation
    Begrenzung besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Körpers
    boundary
    Begrenzung besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Körpers
    Begrenzung besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Körpers
örtliche Begrenzung
localizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
örtliche Begrenzung
There is, of course, exactly the same problem with limitation of the fishing effort.
Aber es gibt natürlich auch genauso das Problem der Begrenzung des Fischereiaufwandes.
Fuente: Europarl
That, under all circumstances, they have pushed the boundary.
Denn sie haben unter allen Umständen die Begrenzungen erweitert.
Fuente: TED
This may provide us with very valuable information on various restrictions.
Das kann uns wertvolle Informationen über verschiedene Begrenzungen geben.
Fuente: Europarl
What, though, has limited European production in this area?
Doch wo liegt die Ursache für die Begrenzung der europäischen Produktion in diesem Bereich?
Fuente: Europarl
It is only fair that this privilege should last for a limited time period.
Es ist eine Frage der Gerechtigkeit, für dieses Privileg eine zeitliche Begrenzung festzulegen.
Fuente: Europarl
What is the situation regarding development aid, a corollary to restricting emigration?
Wie steht es um die Entwicklungszusammenarbeit als Voraussetzung zur Begrenzung der Einwanderung?
Fuente: Europarl
But he had no proposals at all for controlling small arms.
Aber er hatte keinerlei Vorschläge für eine Begrenzung von Kleinwaffen.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: