Traducción Alemán-Inglés para "abfedern"

"abfedern" en Inglés

abfedern
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • spring-load
    abfedern Technik | engineeringTECH
    spring-mount
    abfedern Technik | engineeringTECH
    cushion
    abfedern Technik | engineeringTECH
    abfedern Technik | engineeringTECH
  • suspend
    abfedern Auto | automobilesAUTO das Fahrerhaus
    abfedern Auto | automobilesAUTO das Fahrerhaus
  • kill (game bird) (by piercing brain with a quill)
    abfedern Jagd | huntingJAGD
    abfedern Jagd | huntingJAGD
  • compensate for
    abfedern dämpfen, abschwächen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    counteract
    abfedern dämpfen, abschwächen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abfedern dämpfen, abschwächen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • Verluste abfedern
    to compensate for losses
    Verluste abfedern
ejemplos
abfedern
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • absorb shocks
    abfedern besonders Technik | engineeringTECH
    abfedern besonders Technik | engineeringTECH
Private storage aids can relieve an over-supplied market in the short term.
Beihilfen für die private Lagerhaltung können kurzfristig das Überangebot auf den Märkten abfedern.
Fuente: Europarl
However, scrappage schemes can resolve the crisis only in the short-term.
Allerdings können Abwrackprämien die Krise nur kurzfristig abfedern.
Fuente: Europarl
Europe needs to take firm action today in order to reduce the effects of climate change.
Europa muss heute etwas tun, um die Auswirkungen des Klimawandels abzufedern.
Fuente: Europarl
We are now trying to cushion this with EUR 500 million annually, which will not be enough.
Jetzt versuchen wir, dies mit 500 Millionen Euro pro Jahr abzufedern, was nicht ausreichen wird.
Fuente: Europarl
Could we not alleviate the effects of rapid enlargement on environmental standards?
Könnte man nicht die Auswirkungen einer raschen Erweiterung hinsichtlich der Umweltnormen abfedern?
Fuente: Europarl
This partially cushions the downturn.
Dadurch wird der Abschwung teilweise abgefedert.
Fuente: News-Commentary
There is a European fund to provide support for the consequences of receiving these people here.
Ein europäischer Fonds soll die Auswirkungen dieser Einwandererströme abfedern.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: