Traducción Italiano-Alemán para "gewissem"

"gewissem" en Alemán

gewiss
Adjektiv | aggettivo adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • ein gewisser Herr X
    un certo signor X
    ein gewisser Herr X
  • in gewissem Sinn
    in un certo senso
    in gewissem Sinn
ejemplos
gewiss
Adverb | avverbio adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • gewiss nicht
    certamente no
    gewiss nicht
  • ich werde gewiss kommen
    verrò sicuramente
    ich werde gewiss kommen
  • aber gewiss (doch)!
    aber gewiss (doch)!
Gewissen
Neutrum | neutro n <-s; ->

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • coscienzaFemininum | femminile f
    Gewissen
    Gewissen
ejemplos
  • ein reines/schlechtes Gewissen haben
    avere la coscienza pulita/sporca
    ein reines/schlechtes Gewissen haben
  • etwas | qualcosaetwas plagt (oder | ood quält) mein Gewissen
    qc tormenta la mia coscienza
    etwas | qualcosaetwas plagt (oder | ood quält) mein Gewissen
  • j-n/etw auf dem Gewissen haben
    avere qn/qc sulla coscienza
    j-n/etw auf dem Gewissen haben
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
erleichtern
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • sollevare
    erleichtern seelisch figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    erleichtern seelisch figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
  • sgravare
    erleichtern entlasten
    erleichtern entlasten
ejemplos
  • facilitare
    erleichtern vereinfachen
    erleichtern vereinfachen
appellieren
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
Etwas
Neutrum | neutro n <Etwas; Etwas>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • ein kleines Etwas
    ein kleines Etwas
Etwas
Wendungen

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • das, ein gewisses Etwas
    quel, un certo non so che
    das, ein gewisses Etwas
wachrütteln
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • wachrütteln wecken → ver „wach
    wachrütteln wecken → ver „wach
  • risvegliare (bruscamente), scuotere
    wachrütteln figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    wachrütteln figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
ejemplos
Gehaltlosigkeit
Femininum | femminile f <Gehaltlosigkeit>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • mancanzaFemininum | femminile f di contenuto, inconsistenzaFemininum | femminile f
    Gehaltlosigkeit
    Gehaltlosigkeit
  • superficialitàFemininum | femminile f
    Gehaltlosigkeit Oberflächlichkeit
    Gehaltlosigkeit Oberflächlichkeit
ejemplos
  • die Gehaltlosigkeit gewisser Speisen
    la povertà di certi cibi
    die Gehaltlosigkeit gewisser Speisen
umtreiben
transitives Verb | verbo transitivo v/t <trieb; getrieben>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
umtreiben
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r <trieb; getrieben> sich umtreiben

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)