Traducción Inglés-Alemán para "tangle"

"tangle" en Alemán

tangle
[ˈtæŋgl]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (Riemen)Tangmasculine | Maskulinum m
    tangle botany | BotanikBOT Laminaria saccharina
    tangle botany | BotanikBOT Laminaria saccharina
Sie scheint sich in ihrer eigenen Methodologie verstrickt zu haben.
It seems to have got tangled up in its own methodology.
Fuente: Europarl
Meine Änderungsanträge beziehen sich auf den Einsatz von Verwickelnetzen.
My amendments refer to the use of tangle nets.
Fuente: Europarl
Ich habe in diesem Wust von Texten gegraben.
I have been digging in this tangled mass of texts.
Fuente: Europarl
Die Entwicklung hat sich jedoch festgefahren.
The development, however, has become tangled.
Fuente: Europarl
Dann kommt die Frage der Bürokratie und der Selbstfesselung Europas, wie wir sie erleben.
Then there is the question of European bureaucracy and the self-inflicted tangles of red tape.
Fuente: Europarl
Fuente
tangle
[ˈtæŋgl]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • durchflechten (with mit)
    tangle weave through
    tangle weave through
tangle
[ˈtæŋgl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
  • only a few planes dared to tangle with the allied fleets
    nur wenige Flugzeuge ließen sich auf einen Kampf mit den alliierten Flotten ein
    only a few planes dared to tangle with the allied fleets
tangle
[ˈtæŋgl]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Sie scheint sich in ihrer eigenen Methodologie verstrickt zu haben.
It seems to have got tangled up in its own methodology.
Fuente: Europarl
Meine Änderungsanträge beziehen sich auf den Einsatz von Verwickelnetzen.
My amendments refer to the use of tangle nets.
Fuente: Europarl
Ich habe in diesem Wust von Texten gegraben.
I have been digging in this tangled mass of texts.
Fuente: Europarl
Die Entwicklung hat sich jedoch festgefahren.
The development, however, has become tangled.
Fuente: Europarl
Dann kommt die Frage der Bürokratie und der Selbstfesselung Europas, wie wir sie erleben.
Then there is the question of European bureaucracy and the self-inflicted tangles of red tape.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: