Traducción Inglés-Alemán para "settling"

"settling" en Alemán

settling
[ˈsetliŋ]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Ansied(e)lungfeminine | Femininum f
    settling with settlers
    Besied(e)lungfeminine | Femininum f
    settling with settlers
    Kolonisierungfeminine | Femininum f
    settling with settlers
    settling with settlers
  • Abrechnungfeminine | Femininum f
    settling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    settling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
ejemplos
  • Niederschlagmasculine | Maskulinum m
    settling depositing
    Ablagerungfeminine | Femininum f
    settling depositing
    settling depositing
  • Absetzenneuter | Neutrum n
    settling of sediment
    settling of sediment
  • (Boden)Satzmasculine | Maskulinum m
    settling sediment <plural | Pluralpl>
    settling sediment <plural | Pluralpl>
  • Senkungfeminine | Femininum f
    settling subsiding: of wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    settling subsiding: of wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Nun, es begann im späten 19. Jahrhundert, als sich Menschen an Orten wie Montana niederließen.
Well, it started back in the late 1800s when people started settling in places like Montana.
Fuente: TED
Die WTO erläßt heute Gesetze, kontrolliert ihre Anwendung und entscheidet bei Streitigkeiten.
Today the WTO itself is decreeing the laws, monitoring their application, and settling disputes.
Fuente: Europarl
Aber anstatt mich niederzulassen, zog ich nach Arizona.
But instead of settling down, I went to Arizona.
Fuente: TED
Wenn man sich in einem Land der Union niederlassen möchte, so ähnelt dies immer einem Hindernislauf.
The act of settling down in an EU country still represents a real obstacle course.
Fuente: Europarl
Wir kommen nun zur Festsetzung des Arbeitsplans.
We shall continue with settling the order of business.
Fuente: Europarl
Der soziale Dialog ist das beste Instrument zur Regelung von Arbeitsverhältnissen.
Dialogue between both sides of industry is the best instrument for settling labour relations.
Fuente: Europarl
Ist es unser Ziel, zu einem Theater für politische Abrechnungen zu verkommen?
Must we become a theatre for settling national political scores?
Fuente: Europarl
Was ist das Ergebnis des Interessenausgleichs bisher?
So what has been achieved so far towards settling these differences?
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: