Traducción Inglés-Alemán para "rot"

"rot" en Alemán

rot
[r(ɒ)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf rotted>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (ver)faulen, verwesen
    rot decay
    rot decay
ejemplos
  • to rot off (or | oderod away)
    to rot off (or | oderod away)
  • verrotten, (ver)modern, morsch werden
    rot become rotten
    rot become rotten
  • verwittern
    rot geology | GeologieGEOL weather
    rot geology | GeologieGEOL weather
  • verkommen
    rot morally figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rot morally figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (ver)schmachten
    rot in prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rot in prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • an Fäule leiden (especially | besondersbesonders Schaf an Lungenfäule)
    rot botany | BotanikBOT veterinary medicine | TiermedizinVET
    rot botany | BotanikBOT veterinary medicine | TiermedizinVET
  • quatschen
    rot talk nonsense British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rot talk nonsense British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Quatschor | oder od Unsinn reden, blödeln
    rot
    rot
rot
[r(ɒ)t]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • rösten, rotten
    rot flaxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rot flaxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit Fäule anstecken (especially | besondersbesonders Schaf mit Lungenfäule)
    rot botany | BotanikBOT veterinary medicine | TiermedizinVET plant, animal
    rot botany | BotanikBOT veterinary medicine | TiermedizinVET plant, animal
  • (jemanden) auf den Arm nehmen
    rot talk nonsense to British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    dumm anreden
    rot talk nonsense to British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rot talk nonsense to British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • rot syn vgl. → ver „decay
    rot syn vgl. → ver „decay
rot
[r(ɒ)t]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Fäulnisfeminine | Femininum f
    rot decaying
    Verwesungfeminine | Femininum f
    rot decaying
    rot decaying
  • Fäulefeminine | Femininum f
    rot decay
    rot decay
  • (etwas) Verfaultesor | oder od Faules
    rot something | etwassth rotten
    rot something | etwassth rotten
  • rot → ver „dry rot
    rot → ver „dry rot
  • Fäulefeminine | Femininum f
    rot botany | BotanikBOT veterinary medicine | TiermedizinVET
    rot botany | BotanikBOT veterinary medicine | TiermedizinVET
  • Leberfäulefeminine | Femininum f
    rot veterinary medicine | TiermedizinVET liver rot
    Leberegelkrankheitfeminine | Femininum f
    rot veterinary medicine | TiermedizinVET liver rot
    rot veterinary medicine | TiermedizinVET liver rot
ejemplos
  • Versagerseriefeminine | Femininum f
    rot in cricketalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Pechsträhnefeminine | Femininum f
    rot in cricketalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rot in cricketalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
rot
[r(ɒ)t]interjection | Interjektion, Ausruf int slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Das Essen verdarb in der Hitze.
Food rotted in the heat.
Fuente: TED
Und wenn es stirbt, fällt es zu Boden und verrottet dort, was bedeutet, dass Bakterien es zersetzen.
And when it dies, it falls to the bottom and then it rots, which means that bacteria break it down.
Fuente: TED
Wann wird die EU einschreiten, um diese sich von innen heraus verbreitende Fäule aufzuhalten?
When will the EU intervene to stop this internal rot?
Fuente: News-Commentary
Doch schließlich wird ihr Ausschluss unsere demokratisch Kultur von innen her verfaulen lassen.
Eventually, their exclusion will rot our democratic culture from within.
Fuente: News-Commentary
Wir müssen diesen Niedergang aufhalten.
We have to stop the rot.
Fuente: Europarl
Als erstes muss der Wald gesäubert werden, um ein Verrotten des Holzes zu verhindern.
The first thing to do is clear the forest to prevent the timber rotting.
Fuente: Europarl
Jedem von uns wohnt dieses Fäulnispotenzial inne.
Each of us carries this potential for rot.
Fuente: News-Commentary
Nach dem Bilden von Sporen, verfaulen sie.
After they sporulate, they do rot.
Fuente: TED
Er konnte den entsetzlichen Geruch verfaulender Zwiebeln ganz und gar nicht ertragen.
He could not by any means tolerate the ghastly smell of rotting onion.
Fuente: Tatoeba
Dieser Verfall begann in den 1980er Jahren unter Ronald Reagan und Margaret Thatcher.
The rot began during the 1980s, under Ronald Reagan and Margaret Thatcher.
Fuente: News-Commentary
Ich hoffe, dass er bereut bis er verrottet.
I hope he will rot in regret.
Fuente: GlobalVoices
Ich werde an alle Inhaftierten denken, die in den chinesischen Gefängnissen sitzen.
Personally, I will be thinking of all the prisoners rotting in Chinese prisons.
Fuente: Europarl
Fuente

"ROT" en Alemán

ROT
abbreviation | Abkürzung abk (= Recording Off Transmission)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: