Traducción Inglés-Alemán para "ripple"

"ripple" en Alemán

ripple
[ˈripl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (kleine) Wellen schlagenor | oder od werfen
    ripple nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sea
    ripple nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sea
  • plätschern
    ripple of sound, vom Gesprächet cetera, and so on | etc., und so weiter etcalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (dahin)rieseln, murmeln
    ripple of sound, vom Gesprächet cetera, and so on | etc., und so weiter etcalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ripple of sound, vom Gesprächet cetera, and so on | etc., und so weiter etcalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sich kräuseln
    ripple of water
    ripple of water
ejemplos
ripple
[ˈripl]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • kräuseln
    ripple surface of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ripple surface of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • in wellenartigeor | oder od wogende Bewegung versetzen, (leicht) bewegen
    ripple cause to move like waves
    ripple cause to move like waves
ripple
[ˈripl]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Kräuselungfeminine | Femininum f
    ripple nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of surface of water
    ripple nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of surface of water
  • kleine Wellenplural | Plural pl
    ripple pl nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF waves
    Kabbelungfeminine | Femininum f
    ripple pl nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF waves
    ripple pl nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF waves
  • bewegte Stelle
    ripple place with ripples
    Kräuselungfeminine | Femininum f (im Wasser)
    ripple place with ripples
    ripple place with ripples
  • kleine Stromschnelle
    ripple rapids American English | amerikanisches EnglischUS
    ripple rapids American English | amerikanisches EnglischUS
  • Rippelmarkefeminine | Femininum f
    ripple geology | GeologieGEOL ripple mark
    Wellenfurchefeminine | Femininum f (im Wattenmeeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    ripple geology | GeologieGEOL ripple mark
    ripple geology | GeologieGEOL ripple mark
  • (Haar)Krausefeminine | Femininum f
    ripple in hair
    ripple in hair
  • Rieselnneuter | Neutrum n
    ripple sound
    Plätschernneuter | Neutrum n
    ripple sound
    Murmelnneuter | Neutrum n (eines Gewässers)
    ripple sound
    ripple sound
  • Dahinplätschernneuter | Neutrum n
    ripple figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (sanftes) Aufand | und u. Ab
    ripple figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ripple figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
ripple
[ˈripl]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • pulsierend, wellig
    ripple electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    ripple electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
ejemplos
Und das hat sich wie ein Buschfeuer verbreitet.
And this stuff rippled like wildfire.
Fuente: TED
Möglicherweise sind da emotionale Massenbewegungen, die durch soziale Netzwerke plätschern.
Maybe there are emotional stampedes that ripple through social networks.
Fuente: TED
Wo sind sie? Wo sind diese kleinen Wellen?
Where are they? Where are those ripples?
Fuente: TED
Die Eurokrise ist ein ernsthafter Schock und breitet sich wellenförmig auf der ganzen Welt aus.
The euro crisis is a serious shock, and is now producing ripple effects around the world.
Fuente: News-Commentary
Alles, was wir tun, schlägt Wellen.
Anything that we do spreads ripples.
Fuente: TED
Ein sanfter Wind kräuselte die Oberfläche des Teichs.
A gentle wind made ripples on the surface of the pond.
Fuente: Tatoeba
In den amerikanischen Medien verhallten die Berichte nahezu wirkungslos.
The news barely made a ripple in the US media.
Fuente: News-Commentary
Von den Wogen der gesellschaftlichen Debatten werden sie nicht erfasst.
The ripples of social debate do not reach its shores.
Fuente: Europarl
Fuente
ripple
[ˈripl]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Flachsriffelmasculine | Maskulinum m
    ripple engineering | TechnikTECH
    Riffelkammmasculine | Maskulinum m
    ripple engineering | TechnikTECH
    ripple engineering | TechnikTECH
ripple
[ˈripl]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Und das hat sich wie ein Buschfeuer verbreitet.
And this stuff rippled like wildfire.
Fuente: TED
Möglicherweise sind da emotionale Massenbewegungen, die durch soziale Netzwerke plätschern.
Maybe there are emotional stampedes that ripple through social networks.
Fuente: TED
Wo sind sie? Wo sind diese kleinen Wellen?
Where are they? Where are those ripples?
Fuente: TED
Die Eurokrise ist ein ernsthafter Schock und breitet sich wellenförmig auf der ganzen Welt aus.
The euro crisis is a serious shock, and is now producing ripple effects around the world.
Fuente: News-Commentary
Alles, was wir tun, schlägt Wellen.
Anything that we do spreads ripples.
Fuente: TED
Ein sanfter Wind kräuselte die Oberfläche des Teichs.
A gentle wind made ripples on the surface of the pond.
Fuente: Tatoeba
In den amerikanischen Medien verhallten die Berichte nahezu wirkungslos.
The news barely made a ripple in the US media.
Fuente: News-Commentary
Von den Wogen der gesellschaftlichen Debatten werden sie nicht erfasst.
The ripples of social debate do not reach its shores.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!