Traducción Inglés-Alemán para "recess"

"recess" en Alemán


  • (Wand)Vertiefungfeminine | Femininum f, (-)Aussparungfeminine | Femininum f
    recess architecture | ArchitekturARCH
    Nischefeminine | Femininum f
    recess architecture | ArchitekturARCH
    Alkovenmasculine | Maskulinum m
    recess architecture | ArchitekturARCH
    Blendefeminine | Femininum f
    recess architecture | ArchitekturARCH
    recess architecture | ArchitekturARCH
  • (zeitweilige) Unterbrechung, Pausefeminine | Femininum f
    recess break, vacation
    Ferienplural | Plural pl
    recess break, vacation
    recess break, vacation
ejemplos
  • Rückgangmasculine | Maskulinum m
    recess receding obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Zurückweichenneuter | Neutrum n, -flutenneuter | Neutrum n
    recess receding obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    recess receding obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Schlupfwinkelmasculine | Maskulinum m
    recess place of refuge
    Unterschlupfmasculine | Maskulinum m
    recess place of refuge
    abgeschiedener Ort, stiller Winkel
    recess place of refuge
    recess place of refuge
  • Ein-, Ausbuchtungfeminine | Femininum f
    recess in coastlineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Vertiefungfeminine | Femininum f
    recess in coastlineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    recess in coastlineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (das) Innere, Tiefenplural | Plural pl
    recess secret place figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    recess secret place figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
ejemplos
  • in the recesses of the mountains <plural | Pluralpl>
    tief in den Bergen
    in the recesses of the mountains <plural | Pluralpl>
  • the recesses of the heart <plural | Pluralpl>
    die Tiefen des Herzens
    the recesses of the heart <plural | Pluralpl>
  • (Schul)Pausefeminine | Femininum f
    recess school | SchulwesenSCHULE American English | amerikanisches EnglischUS
    recess school | SchulwesenSCHULE American English | amerikanisches EnglischUS
  • Recessusmasculine | Maskulinum m
    recess medicine | MedizinMED
    recess medicine | MedizinMED
  • Abgeschiedenheitfeminine | Femininum f
    recess seclusion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Zurückgezogenheitfeminine | Femininum f
    recess seclusion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Absonderungfeminine | Femininum f
    recess seclusion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    recess seclusion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
recess
transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • recessed bead architecture | ArchitekturARCH
    versenkter Rundstab
    recessed bead architecture | ArchitekturARCH
  • recessed bed
    in einer Nische stehendes Bett
    recessed bed
  • ausbuchten, eine Vertiefungor | oder od Nische anbringen in (dative (case) | Dativdat)
    recess wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    recess wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
recess
intransitive verb | intransitives Verb v/i American English | amerikanisches EnglischUS

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Das Parlament wird nächste Woche in die Parlamentsferien gehen.
The Diet will go into recess next week.
Fuente: Tatoeba
Sie war das Mädchen, das in den Pausen die anderen für ihr Team aussuchte.
I noticed that at recess, she was the girl who picked the other girls to be on her team.
Fuente: TED
Der Emir hat den Gesetzentwurf also während der Interimsperiode eingebracht.
So the emir submitted the bill during recess.
Fuente: Europarl
Darum hätte uns viel daran gelegen, daß das Parlament noch vor den Ferien über diese Sache abstimmt.
That is why we should have liked Parliament to vote on this before the recess.
Fuente: Europarl
Abschließend müssen die Ferienzeiten des Parlaments berücksichtigt werden.
The last point is that Parliament's recess periods must be taken into account.
Fuente: Europarl
Damit werden wir die Mitteilung vor der Sommerpause haben.
So, we will have the communication before the summer recess.
Fuente: Europarl
Es ist an der Zeit, dass er in den finsteren Tiefen der Geschichte begraben wird.
It is time that it was consigned to the dark recesses of history.
Fuente: Europarl
Ich denke, das wird kurz nach der Sommerpause möglich sein.
I believe that can be done shortly after the summer recess.
Fuente: Europarl
Sie geht in die Sommerpause, sie geht in sich, kehrt zurück und entwickelt Ideen.
It goes into recess, it asks itself some serious questions, it returns and it formulates ideas.
Fuente: Europarl
Bald werden alle unsere Institutionen in die Sommerpause eintreten.
Soon, it will be the summer recess for all our institutions.
Fuente: Europarl
Dann sollte es eine Pause geben, aber nur die Sommerpause.
There would then be a break, but just for the summer recess.
Fuente: Europarl
In Wahrheit haben also alle Maßnahmen erst nach der Sommerpause beginnen können.
The truth is that all the measures could be put in motion only after the summer recess.
Fuente: Europarl
Seine Anwälte baten um Aufschub, um den Fall untersuchen zu können und um Freilassung gegen Kaution.
His lawyers asked for a recess to study the case and his release on bail.
Fuente: GlobalVoices
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: