Traducción Inglés-Alemán para "outlaw"

"outlaw" en Alemán

outlaw
noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Geächtete(r), Vogelfreie(r), mit Achtand | und u. Bann Belegte(r)
    outlaw legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
    outlaw legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
  • Bandit(in), (Gewohnheits)Verbrecher(in)
    outlaw bandit, criminal
    outlaw bandit, criminal
  • bösartiges Pferd
    outlaw bad-tempered horse American English | amerikanisches EnglischUS
    outlaw bad-tempered horse American English | amerikanisches EnglischUS
outlaw
transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • ächten, für vogelfrei erklären, in Achtand | und u. Bann tun
    outlaw legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
    outlaw legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
  • der Rechtskraft berauben
    outlaw legal term, law | RechtswesenJUR deprive of rights
    outlaw legal term, law | RechtswesenJUR deprive of rights
Probleme habe ich mit der Abschaffung von strukturellen Überstunden.
There are problems about outlawing structural overtime.
Fuente: Europarl
Es bedeutet, dass wir zu Geächteten werden, dass wir unseren Anspruch auf Rechtsschutz preisgeben.
It means that we become outlaws, that we abandon our rights to legal protection.
Fuente: Europarl
Sie hatten vom Kongress verlangt, das Kopieren gesetzlich komplett zu verbieten.
They had wanted Congress to outlaw copying full-stop.
Fuente: TED
In vielen Ländern Afrikas werden Homosexuelle leider tatsächlich geächtet.
In many African countries, sadly, homosexuality is indeed outlawed.
Fuente: Europarl
In der europäischen Demokratie darf der Begriff Protektionismus nicht tabu sein.
In European democracy the word protection should not be outlawed.
Fuente: Europarl
Das Europäische Parlament hat die Kampagne zur Ächtung von Landminen von Anfang an unterstützt.
The European Parliament supported the campaign to outlaw landmines from the very beginning.
Fuente: Europarl
Wir Slowaken haben eine ähnliche radikale Organisation in unserem Land verboten.
We Slovaks have outlawed a similar radical organisation in our country.
Fuente: Europarl
Diese unmoralischen Waffen müssen auch geächtet werden.
These immoral arms must also be outlawed.
Fuente: Europarl
Wir müssen dafür kämpfen, dass die Steinigungen verboten und nicht nur ausgesetzt werden.
We must fight to ensure that stonings are not merely suspended but actually outlawed.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: