Traducción Inglés-Alemán para "liability"

"liability" en Alemán


  • Verpflichtungfeminine | Femininum f
    liability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR obligation
    Verbindlichkeitfeminine | Femininum f
    liability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR obligation
    Obligationfeminine | Femininum f
    liability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR obligation
    Schuldfeminine | Femininum f
    liability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR obligation
    liability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR obligation
  • Haftungfeminine | Femininum f
    liability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR state of being liable
    Haftpflichtfeminine | Femininum f
    liability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR state of being liable
    Haftbarkeitfeminine | Femininum f
    liability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR state of being liable
    liability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR state of being liable
  • Schuldenmassefeminine | Femininum f (des Konkursschuldners)
    liability pl commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR total debts
    liability pl commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR total debts
  • Passivumneuter | Neutrum n
    liability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on balance sheet, usually plural
    Passiv-, Schuldpostenmasculine | Maskulinum m
    liability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on balance sheet, usually plural
    liability commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on balance sheet, usually plural
  • liability → ver „asset
    liability → ver „asset
  • Verantwortungfeminine | Femininum f
    liability generally | allgemeinallgemein (responsibility)
    Verantwortlichkeitfeminine | Femininum f
    liability generally | allgemeinallgemein (responsibility)
    liability generally | allgemeinallgemein (responsibility)
  • Ausgesetztseinneuter | Neutrum n
    liability
    Unterworfenseinneuter | Neutrum n (tosomething | etwas sth einer Sache)
    liability
    liability
ejemplos
  • Hangmasculine | Maskulinum m
    liability
    Neigungfeminine | Femininum f
    liability
    liability
ejemplos
  • Nachteilmasculine | Maskulinum m
    liability disadvantage
    Beeinträchtigungfeminine | Femininum f
    liability disadvantage
    liability disadvantage
joint and several liability
gesamtschuldnerische Haftung
joint and several liability
liability to recourse
Regresshaftung
liability to recourse
primary liability
unmittelbare Verpflichtungor | oder od Haftung
primary liability
contractual liability
Vertragshaftung
contractual liability
corporation with limited liability
Gesellschaft mit beschränkter Haftung
corporation with limited liability
Und seither hat das Land gewaltige Beträge zu seinen Verbindlichkeiten hinzugefügt.
It has since added formidably to its debt liabilities.
Fuente: News-Commentary
Einführung einer obligatorischen Haftungsregelung für die Hersteller.
to impose a strict liability system on producers.
Fuente: Europarl
Die erste und vordringlichste ist die Frage der Herstellerhaftung.
The first and the most important is the issue of producer liability.
Fuente: Europarl
Aus dem Engagement der Investmentbanken bei fremdfinanzierten Übernahmen wurden Verbindlichkeiten.
Investment banks commitments ’ to leveraged buyouts became liabilities.
Fuente: News-Commentary
Die Herstellung wurde allerdings in Amerika wegen der drohenden Haftungspflicht eingestellt.
Manufacture in the US, however, was blocked because of the threat of liability.
Fuente: News-Commentary
Auch die Nichtentfernung aus dem Schuldstrafrecht unterstütze ich nachdrücklich.
I also expressly support the view that we should not move away from criminal-law liability.
Fuente: Europarl
Wollen wir amerikanische Verhältnisse in unserem Haftungsrecht?
Do we want to mimic the Americans in our liability law?
Fuente: Europarl
Russland erbte sämtliche Auslandsschulden und Verbindlichkeiten der ehemaligen Sowjetunion.
Russia inherited all of the Soviet Union's foreign financial claims and liabilities.
Fuente: News-Commentary
Ein anderer Ansatz ist, die Haftungsregelungen zu ändern.
Another approach would be to unleash the liability system.
Fuente: News-Commentary
Der erste Punkt ist, daß der Verursacher voll zu seiner Verantwortung stehen muß.
The first point is that the polluter must accept his liability in full.
Fuente: Europarl
Wir müssen erkennen, daß wir für Wasser gemeinsame Verantwortung tragen.
We need to recognise that water is a joint liability.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: