Traducción Inglés-Alemán para "illuminate"

"illuminate" en Alemán

illuminate
[iˈljuːmineit; -ˈluː-; -mə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • illuminieren, festlich beleuchten
    illuminate decorate with lightsespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    illuminate decorate with lightsespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • aufklären
    illuminate enlighten, resolve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    illuminate enlighten, resolve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
illuminate
[iˈljuːmineit; -ˈluː-; -mə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • sich entzünden
    illuminate of light
    illuminate of light
illuminate
[iˈljuːmineit; -ˈluː-; -mə-]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

illuminate
[iˈljuːmineit; -ˈluː-; -mə-]noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Aufgeklärte(r), Erleuchtete(r), Illuminat(in)
    illuminate
    illuminate
Sei es, um den Star ins rechte Licht zu rücken; sei es, um einen Film zu verkaufen.
It may be to illuminate the star; it may be to sell a film.
Fuente: TED
Ich benutze eine Taschenlampe, um dunkle Stellen zu beleuchten.
I use a flashlight to illuminate dark areas.
Fuente: Tatoeba
Ich erleuchte mich durch Unermessliches.
I illuminate myself with immensity.
Fuente: Tatoeba
Darauf legten wir Böden und Gewässer und erhellten die Landschaft.
We'd lay on top of that the soils and the waters, and illuminate the landscape.
Fuente: TED
Menschen erleuchten, indem sie Anleitungen beilegen.
People are illuminating, putting manuals in the boxes.
Fuente: TED
Geniale Menschen sind Meteoren, zum Verbrennen bestimmt, damit sie ihr Jahrhundert erhellen.
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
Fuente: Tatoeba
Der Raum war von roten Lichtern illuminiert.
The room was illuminated with red lights.
Fuente: Tatoeba
Das Erleuchten der Stadt war nur der Anfang.
Illuminating the city was only the beginning.
Fuente: TED
Daraus wird schon mein weiterer Punkt deutlich, nämlich die Forderung nach mehr Transparenz.
That illuminates my next point, a call for more transparency.
Fuente: Europarl
Darin haben Sie die wesentlichen Aspekte dieser Aussprache hervorgehoben.
It illuminates essential aspects of this debate.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!