„Großstadtkind“: Neutrum GroßstadtkindNeutrum | neutro n <-es; -kinder> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bambino di città figlio della grande città bambinoMaskulinum | maschile m di città Großstadtkind Großstadtkind figlioMaskulinum | maschile m della grande città Großstadtkind Großstadtmensch Großstadtkind Großstadtmensch
„Kind“: Neutrum KindNeutrum | neutro n <-[e]s; -er> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bambino bambina figlio figlia ragazzi Otros ejemplos... bambinoMaskulinum | maschile m Kind Kind ejemplos ein Kind erwarten aspettare un bambino ein Kind erwarten bambinaFemininum | femminile f Kind Mädchen Kind Mädchen figlioMaskulinum | maschile m Kind Nachkommen Kind Nachkommen ejemplos sie hat drei Kinder ha tre figli sie hat drei Kinder figliaFemininum | femminile f Kind Mädchen Kind Mädchen ejemplos sie ist das einzige Kind è figlia unica sie ist das einzige Kind ragazziMaskulinum Plural | sostantivo maschile plurale maschile plurale mpl Kind als Anrede <Plural | pluralepl> Kind als Anrede <Plural | pluralepl> ejemplos kommt, Kinder! <Plural | pluralepl> venite, ragazzi! kommt, Kinder! <Plural | pluralepl> ejemplos als Kind da bambino, da piccolo als Kind mit Kind und Kegel con tutta la famiglia mit Kind und Kegel seine Kinder und Kindeskinder i suoi discendenti seine Kinder und Kindeskinder sich bei jemandem lieb Kind machen ingraziarsi qn sich bei jemandem lieb Kind machen jemandes liebstes Kind sein figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig essere la passione di qn jemandes liebstes Kind sein figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig das Kind im Manne il bambino che c’è in noi das Kind im Manne das Kind beim rechten Namen nennen chiamare le cose col loro nome das Kind beim rechten Namen nennen kein Kind von Traurigkeit sein avere una gran gioia di vivere kein Kind von Traurigkeit sein von Kind an (oder | ood auf) fin da piccolo von Kind an (oder | ood auf) das weiß jedes Kind! lo sanno anche i bambini! das weiß jedes Kind! ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„'Kinder…“: in Zusammensetzungen 'Kinder…in Zusammensetzungen | nei composti in Zssgn Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) per i ( infantile per (i) (o dei) bambini 'Kinder… 'Kinder… ejemplos KinderbekleidungFemininum | femminile f abbigliamentoMaskulinum | maschile m per bambini KinderbekleidungFemininum | femminile f KindererziehungFemininum | femminile f educazioneFemininum | femminile f dei bambini KindererziehungFemininum | femminile f infantile 'Kinder… gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | stile sceltogeh 'Kinder… gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | stile sceltogeh ejemplos KinderkrankheitFemininum | femminile f malattiaFemininum | femminile f infantile KinderkrankheitFemininum | femminile f
„zweimonatig“: Adjektiv zweimonatigAdjektiv | aggettivo adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) di due mesi bimestrale, di due mesi di due mesi zweimonatig zweimonatig ejemplos ein -es Kind un bambino di due mesi ein -es Kind bimestrale, di due mesi zweimonatig zwei Monate dauernd zweimonatig zwei Monate dauernd
„spielfreudig“: Adjektiv spielfreudigAdjektiv | aggettivo adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) che gioca volentieri appassionato, pieno di passione che gioca volentieri spielfreudig spielfreudig ejemplos ein -es Kind un bambino che gioca molto volentieri ein -es Kind appassionato, pieno di passione spielfreudig von Menschen spielfreudig von Menschen
„anbeißen“: transitives Verb anbeißentransitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) morsicare qc... questo bambino è da mangiare di baci... ejemplos etwas | qualcosaetwas anbeißen morsicare qc, dare un morso a qc etwas | qualcosaetwas anbeißen dieses Kind ist zum Anbeißen umgangssprachlich | familiareumg questo bambino è da mangiare di baci dieses Kind ist zum Anbeißen umgangssprachlich | familiareumg „anbeißen“: intransitives Verb anbeißenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr; h.> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) abboccare abboccare anbeißen anbeißen
„unverständig“: Adjektiv unverständigAdjektiv | aggettivo adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) un bambino che non ha ancora la capacità di capire ejemplos ein unverständiges Kind un bambino che non ha (ancora) la capacità di capire ein unverständiges Kind
„ungebärdig“: Adjektiv ungebärdigAdjektiv | aggettivo adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ricalcitrante, recalcitrante, ribelle ricalcitrante, recalcitrante, ribelle ungebärdig ungebärdig ejemplos ein -es Kind, Tier un bambino, un animale ricalcitrante ein -es Kind, Tier „ungebärdig“: Adverb ungebärdigAdverb | avverbio adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) in modo ricalcitrante in modo ricalcitrante ungebärdig ungebärdig
„undurchschaubar“: Adjektiv undurchschaubarAdjektiv | aggettivo adj, undurchschaubar Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) impenetrabile, inafferrabile impenetrabile, inafferrabile undurchschaubar undurchschaubar ejemplos ein -es Verhalten, Kind un comportamento, un bambino impenetrabile ein -es Verhalten, Kind
„Gruppe“: Femininum GruppeFemininum | femminile f <-; -n> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gruppo gruppoMaskulinum | maschile m Gruppe Gruppe ejemplos eine Gruppe Kinder (oder | ood von Kindern) un gruppo di bambini eine Gruppe Kinder (oder | ood von Kindern) in der Gruppe in gruppo in der Gruppe in Gruppen a gruppi in Gruppen