„Tort“: Maskulinum Tort [tɔrt]Maskulinum | masculine m <Tort(e)s; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) to do wrong he did it to spite him ejemplos jemandem einen Tort antun in Wendungen wie to dojemand | somebody sb wrong jemandem einen Tort antun in Wendungen wie er hat es ihm zum Tort getan zum Trotz he did it to spite him er hat es ihm zum Tort getan zum Trotz
„Linzer“: Maskulinum LinzerMaskulinum | masculine m <Linzers; Linzer> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) native of Linz native (oder | orod inhabitant) of Linz Linzer Linzer „Linzer“: Adjektiv LinzerAdjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Linz (ofoder | or od from) Linz Linzer Linzer ejemplos Linzer Torte Linzer Torte (gateau with almond short pastry) Linzer Torte
„litigation“: noun litigationnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Litigation, Rechtsstreit, Prozess Streit, Zank Litigationfeminine | Femininum f litigation legal term, law | RechtswesenJUR Rechtsstreitmasculine | Maskulinum m litigation legal term, law | RechtswesenJUR Prozessmasculine | Maskulinum m litigation legal term, law | RechtswesenJUR litigation legal term, law | RechtswesenJUR Streitmasculine | Maskulinum m litigation quarrel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zankmasculine | Maskulinum m litigation quarrel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig litigation quarrel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„tort“: noun tort [tɔː(r)t]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) unerlaubte Handlung, Zivilunrecht, Schaden, Delikt unerlaubte Handlung, Zivilunrechtneuter | Neutrum n tort legal term, law | RechtswesenJUR Schadenmasculine | Maskulinum m tort legal term, law | RechtswesenJUR Deliktneuter | Neutrum n (das zur Schadenersatzklage berechtigt) tort legal term, law | RechtswesenJUR tort legal term, law | RechtswesenJUR ejemplos law of torts Schadenersatzrecht law of torts
„litigant“: noun litigantnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Litigant, Prozessführender, streitende Partei Litigantmasculine | Maskulinum m litigant legal term, law | RechtswesenJUR Prozessführende(r), streitende Partei litigant legal term, law | RechtswesenJUR litigant legal term, law | RechtswesenJUR „litigant“: adjective litigantadjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) streitend, prozessführend prozesssüchtig streitend, prozessführend litigant engaged in a lawsuit litigant engaged in a lawsuit prozesssüchtig litigant keen to engage in lawsuits litigant keen to engage in lawsuits
„litigate“: transitive verb litigate [ˈlitigeit; -tə-]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) prozessieren um, streiten um bestreiten, anfechten streiten um zum Gegenstand eines Prozesses machen prozessieren um, streiten um, zum Gegenstand eines Prozesses machen litigate legal term, law | RechtswesenJUR make the subject of a lawsuit litigate legal term, law | RechtswesenJUR make the subject of a lawsuit bestreiten, anfechten litigate legal term, law | RechtswesenJUR contest litigate legal term, law | RechtswesenJUR contest streiten um litigate dispute figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig litigate dispute figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „litigate“: intransitive verb litigate [ˈlitigeit; -tə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) litigieren, prozessieren, streiten litigieren, prozessieren, streiten litigate legal term, law | RechtswesenJUR litigate legal term, law | RechtswesenJUR
„torte“: noun torte [tɔː(r)t]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Torte Tortefeminine | Femininum f torte torte
„non(-)contentious litigation“: noun noncontentious litigationnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) freiwillige Gerichtsbarkeit freiwillige Gerichtsbarkeit non(-)contentious litigation legal term, law | RechtswesenJUR non(-)contentious litigation legal term, law | RechtswesenJUR
„Torte“: Femininum Torte [ˈtɔrtə]Femininum | feminine f <Torte; Torten> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gateau, layer cake, torte tart, flan gateau Torte Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR layer cake Torte Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR torte Torte Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Torte Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR tart Torte Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Obsttorte flan Torte Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Obsttorte Torte Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Obsttorte
„Litigation“: Femininum Litigation [-gaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Litigation; Litigationen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) litigation litigation Litigation Litigation