„air rage“: noun air ragenoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) aggressives gewalttätiges Verhalten von Passagieren an Bord eines Flugzeugs aggressives… and …, respectively | beziehungsweise bzw. gewalttätiges Verhalten von Passagieren an Bord eines Flugzeugs air rage air rage
„Rage“: Femininum Rage [ˈraːʒə]Femininum | feminine f <Rage; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) rage, fury rage Rage fury Rage Rage ejemplos er ist in Rage gekommen he flew into a rage er ist in Rage gekommen jemanden in Rage bringen to enragejemand | somebody sb jemanden in Rage bringen
„Air“: Neutrum Air [ɛːr]Neutrum | neuter n <Air(s); keinPlural | plural pl> arch Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) air air(sPlural | plural pl) Air Aussehen, Benehmen Air Aussehen, Benehmen ejemplos sich (Dativ | dative (case)dat) ein Air geben vornehm tun to give oneself airs, to put on airs sich (Dativ | dative (case)dat) ein Air geben vornehm tun
„rage“: noun rage [reidʒ]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Raserei, Zorn, Rage, Wut Wüten, Toben, Rasen, Heftigkeit Sucht, Manie, Wut Begeisterung, Taumel, Rausch, Feuer große Mode, letzter Schrei Wahnsinn, Irrsinn Wut(anfallmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f rage Rasereifeminine | Femininum f rage Zornmasculine | Maskulinum m rage Ragefeminine | Femininum f rage rage ejemplos to be in a rage wütend sein, rasen, toben to be in a rage to fly (or | oderod fall) into a rage in Wut geraten to fly (or | oderod fall) into a rage Wütenneuter | Neutrum n rage of elements, passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Tobenneuter | Neutrum n rage of elements, passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Rasenneuter | Neutrum n rage of elements, passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Heftigkeitfeminine | Femininum f rage of elements, passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rage of elements, passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Suchtfeminine | Femininum f rage obsession Maniefeminine | Femininum f rage obsession Wutfeminine | Femininum f rage obsession rage obsession ejemplos a rage for collecting things eine Sammelwut a rage for collecting things Begeisterungfeminine | Femininum f rage enthusiasm Taumelmasculine | Maskulinum m rage enthusiasm Rauschmasculine | Maskulinum m rage enthusiasm Feuerneuter | Neutrum n rage enthusiasm rage enthusiasm ejemplos martial rage Kriegstaumel martial rage poetic rage dichterische Begeisterung poetic rage große Mode, letzter Schrei rage fashion | ModeMODE rage fashion | ModeMODE ejemplos chess was (all) the rage Schach war die große Mode chess was (all) the rage Wahnsinnmasculine | Maskulinum m rage madness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Irrsinnmasculine | Maskulinum m rage madness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs rage madness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs rage syn → ver „anger“ rage syn → ver „anger“ rage syn → ver „fashion“ rage syn → ver „fashion“ „rage“: intransitive verb rage [reidʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/ialso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) toben, rasen, wüten toben, rasen, wüten (at, against gegen) rage rage ejemplos the plague raged in Europe die Pest wütete in Europa the plague raged in Europe the battle raged for hours die Schlacht tobte stundenlang the battle raged for hours raging passion rasende Leidenschaft raging passion to rage about herumtoben to rage about ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „rage“: transitive verb | reflexive verb rage [reidʒ]transitive verb | transitives Verb v/treflexive verb | reflexives Verb v/r Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sich austoben ejemplos to rage oneself out esp of storm sich austoben to rage oneself out esp of storm
„ragee“ ragee Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Indisches Kammgras, Ragi-Hirse Indisches Kammgras, Ragi-Hirsefeminine | Femininum f ragee botany | BotanikBOT Eleusine coracana ragee botany | BotanikBOT Eleusine coracana
„Rag“: Maskulinum Rag [rɛk]Maskulinum | masculine m <Rags; keinPlural | plural pl> Engl. Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ragtime rag(time) (music) Rag Ragtime Rag Ragtime
„raging“: adjective raging [ˈreɪdʒɪŋ]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) wütend, brennend, rasend, tobend wütend raging raging brennend Durst raging raging rasend Zahnschmerzen raging raging tobend Sturm raging raging ejemplos he was raging er tobte he was raging
„Air“: Neutrum AirNeutrum | neuter n <Air; Airs> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) air air Air Musik | musical termMUS Air Musik | musical termMUS
„ragen“: intransitives Verb ragen [ˈraːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) tower up, rise up tower (up), rise up ragen ragen ejemplos ringsherum ragten gefährliche Klippen aus dem Wasser perilous cliffs rose (oder | orod loomed) (up) out of the water on all sides ringsherum ragten gefährliche Klippen aus dem Wasser
„tearing“: adjective tearing [ˈtɛ(ə)riŋ]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) zerreißend leicht zerreißbar aufreibend, zermürbend, quälend eilend, stürmend, rasend heftig, wütend, tobend, rasend großartig, prächtig, erstklassig, prima (zer)reißend tearing rending tearing rending leicht zerreißbar tearing easily torn: fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc tearing easily torn: fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc aufreibend, zermürbend, quälend tearing distressing tearing distressing eilend, stürmend, rasend tearing rushing tearing rushing ejemplos to be in a tearing hurry familiar, informal | umgangssprachlichumg es schrecklich eilig haben to be in a tearing hurry familiar, informal | umgangssprachlichumg heftig, wütend, tobend, rasend tearing violent tearing violent ejemplos a tearing rage eine rasende Wut a tearing rage großartig, prächtig, erstklassig, prima tearing rare | seltenselten (splendid) familiar, informal | umgangssprachlichumg tearing rare | seltenselten (splendid) familiar, informal | umgangssprachlichumg „tearing“: adverb tearing [ˈtɛ(ə)riŋ]adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) wütend, rasend wütend, rasend tearing tearing