Traducción Alemán-Inglés para "einklinken"

"einklinken" en Inglés

einklinken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • latch
    einklinken Tür
    einklinken Tür
ejemplos
  • engage
    einklinken Technik | engineeringTECH Sperrklinke
    einklinken Technik | engineeringTECH Sperrklinke
ejemplos
einklinken
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

einklinken
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich einklinken 4. Technik | engineeringTECH einrasten
    latch (on), engage
    sich einklinken 4. Technik | engineeringTECH einrasten
  • sich einklinken 4. Biologie | biologyBIOL von Substanz
    latch on
    sich einklinken 4. Biologie | biologyBIOL von Substanz
  • sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einklinken
    to latch on toetwas | something sth
    sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einklinken
ejemplos
  • sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einklinken sich einschalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to get involved inetwas | something sth
    sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas einklinken sich einschalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • sich ins Netz einklinken sich verbinden, ins Internet
    to connect (oder | orod log on) to the Net
    sich ins Netz einklinken sich verbinden, ins Internet
  • sich in ein System einklinken Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    to connect (oder | orod log on) to a system
    sich in ein System einklinken Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
It would be like plugging into your own personal Google.
Es wäre so, als würden Sie sich in Ihr persönliches Google einklinken.
Fuente: TED
Iceland's a Nordic country, so, like Norway, it's able to tap into the system.
Island ist ein nordisches Land, deshalb kann es sich, wie Norwegen, in das System einklinken.
Fuente: TED
It is here that a conference like this can offer opportunities to boost our involvement.
Gerade hier bietet eine derartige Konferenz die Möglichkeiten, uns einzuklinken.
Fuente: Europarl
You can plug in and experience what it's like to be someone else.
Sie können sich einklinken und erfahren wie es ist, jemand anderes zu sein.
Fuente: TED
The EU is keen to link into India s boom ’.
Die EU ist fest entschlossen, sich in den indischen Boom einzuklinken.
Fuente: News-Commentary
Only 6% of organisations even have any resources to put into projects.
Nur 6% der Organisationen haben überhaupt Ressourcen, um sich in die Projekte mit einzuklinken.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!