Traducción Alemán-Inglés para "abgeschieden"

"abgeschieden" en Inglés

abgeschieden
Partizip Perfekt | past participle pperf

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

abgeschieden
Adjektiv | adjective adj <abgeschiedener; abgeschiedenst> literarisch | literaryliter

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • solitary
    abgeschieden einsam, entlegen
    secluded
    abgeschieden einsam, entlegen
    isolated
    abgeschieden einsam, entlegen
    abgeschieden einsam, entlegen
  • deceased
    abgeschieden Seele poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od literarisch | literaryliter
    departed
    abgeschieden Seele poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od literarisch | literaryliter
    abgeschieden Seele poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od literarisch | literaryliter
  • precipitated
    abgeschieden Chemie | chemistryCHEM
    abgeschieden Chemie | chemistryCHEM
ejemplos
abgeschieden
Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
There are no trains, trams and metros in Scotland's peripheral island communities.
Auf den abgeschiedenen schottischen Inseln gibt es weder Züge noch Straßenbahnen noch U-Bahnen.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: