„rade“: féminin rade [ʀad]féminin | Femininum f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Reede Otros ejemplos... Reedeféminin | Femininum f rade marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR rade marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR ejemplos être en rade auf der Reede liegen être en rade ejemplos laisser en rade personne familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig verlassen laisser en rade personne familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig laisser en rade im Stich lassen laisser en rade laisser en rade travail liegen lassen laisser en rade travail rester en rade voiture, projet familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig liegen bleiben rester en rade voiture, projet familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig rester en rade personne zurückbleiben rester en rade personne ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„Rad“: Neutrum Rad [raːt]Neutrum | neutre n <Rade̸s; Räder> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) roue vélo, bicyclette Otros ejemplos... roueFemininum | féminin f Rad Rad ejemplos das Rad der Geschichte la roue du temps das Rad der Geschichte das fünfte Rad am Wagen sein figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig être la cinquième roue du carrosse das fünfte Rad am Wagen sein figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig aufs Rad flechten Geschichte | histoire, historiqueHIST rouer aufs Rad flechten Geschichte | histoire, historiqueHIST unter die Räder kommen eines Autos se faire écraser unter die Räder kommen eines Autos unter die Räder kommen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig aller à sa perte unter die Räder kommen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig unter die Räder kommen sombrer unter die Räder kommen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos véloMaskulinum | masculin m Rad (≈ Fahrrad) Rad (≈ Fahrrad) bicycletteFemininum | féminin f Rad Rad ejemplos (mit dem) Rad fahren faire du vélo (mit dem) Rad fahren (mit dem) Rad fahren nachDativ | datif dat in eine bestimmte Richtung aller en vélo (àbeziehungsweise | respectivement bzw. en) (mit dem) Rad fahren nachDativ | datif dat in eine bestimmte Richtung (mit dem) Rad fahren nachDativ | datif dat aller à bicyclette (àbeziehungsweise | respectivement bzw. en) (mit dem) Rad fahren nachDativ | datif dat Rad fahren umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig pejorativ, abwertend | péjoratifpej faire de la lèche umgangssprachlich | familierumg Rad fahren umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig pejorativ, abwertend | péjoratifpej ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos ein Rad schlagen Pfauauch | aussi a. Sport | sportSPORT faire la roue ein Rad schlagen Pfauauch | aussi a. Sport | sportSPORT
„Rädern“: Neutrum RädernNeutrum | neutre n <Räderns> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) supplice de la roue suppliceMaskulinum | masculin m de la roue Rädern Geschichte | histoire, historiqueHIST Rädern Geschichte | histoire, historiqueHIST
„rädern“: transitives Verb rädern [ˈrɛːdərn]transitives Verb | verbe transitif v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) rouer Otros ejemplos... rouer rädern Geschichte | histoire, historiqueHIST rädern Geschichte | histoire, historiqueHIST ejemplos wie gerädert sein figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig être rompu (de fatigue) être vanné umgangssprachlich | familierumg être crevé umgangssprachlich | familierumg wie gerädert sein figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
„zurückdrehen“: transitives Verb zurückdrehentransitives Verb | verbe transitif v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) tourner en arrière tourner en arrière zurückdrehen zurückdrehen ejemplos das Rad der Geschichte zurückdrehen changer le cours de l’histoire das Rad der Geschichte zurückdrehen
„Essen“: Neutrum EssenNeutrum | neutre n <Essens; Essen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) repas, nourriture repasMaskulinum | masculin m Essen (≈ Mahlzeit) Essen (≈ Mahlzeit) nourritureFemininum | féminin f Essen (≈ Nahrung) Essen (≈ Nahrung) ejemplos jemanden zum Essen einladen inviterjemand | quelqu’un qn à manger jemanden zum Essen einladen Essen auf Rädern keine direkte Übersetzung service social de livraison de repas à domicile Essen auf Rädern
„BMX-Rad“: Neutrum BMX-Rad [beːʔɛmˈʔɪks-]Neutrum | neutre n Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bicross bicrossMaskulinum | masculin m BMX-Rad BMX-Rad
„Acht“: Femininum AchtFemininum | féminin f <Acht; Achten> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) huit huit Otros ejemplos... huitMaskulinum | masculin m Acht Zahl Acht Zahl ejemplos die Acht le (chiffre) huit die Acht eine Acht malen faire, dessiner un huit eine Acht malen huitMaskulinum | masculin m Acht Spielkarte, Buslinie, Straßenbahn etc Acht Spielkarte, Buslinie, Straßenbahn etc ejemplos nehmen Sie die (Linie) Acht prenez le huit nehmen Sie die (Linie) Acht ejemplos eine Acht im Rad haben Fahrrad umgangssprachlich | familierumg avoir une roue voilée eine Acht im Rad haben Fahrrad umgangssprachlich | familierumg