Traducción Alemán-Francés para "retten"

"retten" en Francés

retten
[ˈrɛtən]transitives Verb | verbe transitif v/t <-e->

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • sauver (de)
    retten aus, vormit Dativ | avec datif +dat
    retten aus, vormit Dativ | avec datif +dat
  • délivrer
    retten (≈ befreien)
    retten (≈ befreien)
  • tirer
    retten (≈ herausreißen)
    retten (≈ herausreißen)
  • arracher
    retten plus fort
    retten plus fort
ejemplos
  • jemandem das Leben retten
    sauver la vie àjemand | quelqu’un qn
    jemandem das Leben retten
  • jemanden aus Seenot retten
    sauverjemand | quelqu’un qn du naufrage
    jemanden aus Seenot retten
  • bist du noch zu retten? umgangssprachlich | familierumg
    ça va pas la tête? umgangssprachlich | familierumg
    bist du noch zu retten? umgangssprachlich | familierumg
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
retten
[ˈrɛtən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <-e->

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
jemandem das Leben retten
sauver la vie àjemand | quelqu’un qn
jemandem das Leben retten
jemanden aus Bergnot retten
sauverjemand | quelqu’un qn en montagne
jemanden aus Bergnot retten
das nackte Leben retten, mit dem nackten Leben davonkommen
(perdre tout mais) s’en tirer la vie sauve
das nackte Leben retten, mit dem nackten Leben davonkommen

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: