Traducción Alemán-Español para "edificaciones"

"edificaciones" en Español

edificación
[eðifikaˈθĭɔn]femenino | Femininum f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Erbauungfemenino | Femininum f
    edificación accióntambién | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    edificación accióntambién | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • Baumasculino | Maskulinum m
    edificación (≈ obra)
    edificación (≈ obra)
  • Gebäudeneutro | Neutrum n
    edificación (≈ edificio)
    edificación (≈ edificio)
volumen
[boˈlumen]masculino | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Umfangmasculino | Maskulinum m
    volumen
    volumen
  • Volumenneutro | Neutrum n
    volumen
    volumen
ejemplos
  • volumen comercial comercio | HandelCOM
    Handelsvolumenneutro | Neutrum n
    volumen comercial comercio | HandelCOM
  • volumen de edificación arquitectura | ArchitekturARQUIT
    umbauter Raummasculino | Maskulinum m
    volumen de edificación arquitectura | ArchitekturARQUIT
  • volumen por latido medicina | MedizinMED del corazón
    Schlagvolumenneutro | Neutrum n
    volumen por latido medicina | MedizinMED del corazón
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • Rauminhaltmasculino | Maskulinum m
    volumen matemática | MathematikMAT
    Volumenneutro | Neutrum n
    volumen matemática | MathematikMAT
    volumen matemática | MathematikMAT
ejemplos
  • volumen de esfera
    Kugelinhaltmasculino | Maskulinum m
    volumen de esfera
  • Bandmasculino | Maskulinum m
    volumen libro
    volumen libro
ejemplos
  • Lautstärkefemenino | Femininum f
    volumen música | MusikMÚS radio | Radio, RundfunkRADIO
    volumen música | MusikMÚS radio | Radio, RundfunkRADIO
ejemplos
permiso
[pɛrˈmiso]masculino | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Erlaubnisfemenino | Femininum f
    permiso
    permiso
ejemplos
  • Genehmigungfemenino | Femininum f
    permiso jurisprudencia | RechtswesenJUR administración administración | Administration/Verwaltung Administration, VerwaltungADMIN
    Bewilligungfemenino | Femininum f
    permiso jurisprudencia | RechtswesenJUR administración administración | Administration/Verwaltung Administration, VerwaltungADMIN
    permiso jurisprudencia | RechtswesenJUR administración administración | Administration/Verwaltung Administration, VerwaltungADMIN
ejemplos
  • Urlaubmasculino | Maskulinum m
    permiso especialmente | besondersespec milicia | Militär, militärischMIL
    permiso especialmente | besondersespec milicia | Militär, militärischMIL
ejemplos
  • permiso convalecencia milicia | Militär, militärischMIL
    Genesungsurlaubmasculino | Maskulinum m
    permiso convalecencia milicia | Militär, militärischMIL
  • permiso parental
    Elternurlaubmasculino | Maskulinum m
    Elternzeitfemenino | Femininum f
    permiso parental
  • permiso de maternidad/paternidad España | SpanienEsp
    Mutterschafts-/Vaterschaftsurlaubmasculino | Maskulinum m
    permiso de maternidad/paternidad España | SpanienEsp
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos