Traducción Alemán-Español para "aufschließen"

"aufschließen" en Español

aufschließen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • abrir (con llave)
    aufschließen
    aufschließen
aufschließen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • hacer sitio, correrse
    aufschließen (≈ aufrücken)
    aufschließen (≈ aufrücken)
  • cerrar filas
    aufschließen Militär, militärisch | miliciaMIL
    aufschließen Militär, militärisch | miliciaMIL
  • avanzar
    aufschließen (≈ vorrücken)
    aufschließen (≈ vorrücken)
ejemplos
  • zu jemandem aufschließen Sport | deporteSPORT
    alcanzar ajemand | alguien alguien
    zu jemandem aufschließen Sport | deporteSPORT
aufschließen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep> figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich jemandem aufschließen
    abrir su corazón ajemand | alguien alguien, expansionarse conjemand | alguien alguien
    sich jemandem aufschließen

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: