„ingen“: pronomen, stedord ingen [ˈeŋən]pronomen, stedord | Pronomen pron Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) kein, keiner, niemand, keine, keine, kein, kein keinhankøn | maskulin m ingen keinehunkøn | feminin f ingen keinintetkøn | Neutrum n ingen ingen keinerhankøn | maskulin m ingen keinehunkøn | feminin f ingen keinintetkøn | Neutrum n ingen ingen niemand ingen ingen ejemplos ingen anden kein anderer ingen anden slet ingen, ingen som helst gar kein slet ingen, ingen som helst ingen sinde niemals ingen sinde ingen steder nirgends, nirgendwo ingen steder ingen ting nichts ingen ting ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„årsag“: substantiv, navneord årsag [ˈɔʀsaːʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -er> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Ursache, Grund Ursachehunkøn | feminin f årsag Grundhankøn | maskulin m årsag årsag ejemplos ingen årsag! keine Ursache!, bitte, gern geschehen! ingen årsag!
„udenom“: adverbium, biord udenom [ˈuːðənɔmʔ]adverbium, biord | Adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) außen herum, darum herum außen herum udenom udenom d(a)rum herum udenom udenom ejemplos der er ingen vej udenom dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig da führt kein Weg dran vorbei, man kommt nicht d(a)rum herum der er ingen vej udenom dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
„årsunge“: substantiv, navneord årsunge [ˈɔːʀsÔŋə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ich bin nicht der die Jüngste ejemplos jeg er ingen årsunge dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg ich bin nicht (mehr) der die Jüngste (eller | oderod nicht mehr ganz taufrisch) jeg er ingen årsunge dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
„kunst“: substantiv, navneord kunst [konʔsd]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -er> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Kunst Kunsthunkøn | feminin f kunst kunst ejemplos gøre kunster Kunststücke machen gøre kunster nu ingen kunster! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg mach keinen Unsinn! nu ingen kunster! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
„sinde“ sinde [ˈsenə] <en> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) niemals jemals ejemplos ingen sinde , ingensinde niemals ingen sinde , ingensinde nogen sinde jemals nogen sinde
„splint“: substantiv, navneord splint [sblenʔd]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -er> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Splitter Splitterhankøn | maskulin m splint splint ejemplos der går ingen splinter af dig, fordi … du brichst dir keinen Zacken aus der Krone, wenn … der går ingen splinter af dig, fordi …
„ko“ ko [koːʔ] <-en; køer> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Kuh Kuhogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig ko ko ejemplos der er ingen ko på isen! keine Gefahr! der er ingen ko på isen!
„trille“: substantiv, navneord trille [ˈtʀilə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n; -r> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Triller, Tirili Trillerhankøn | maskulin m trille musik | MusikMUS trille musik | MusikMUS Tiriliintetkøn | Neutrum n Vogel trille trille ejemplos slå triller trillern, tirilieren Vogel slå triller det spiller ingen trille dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig es spielt keine Rolle det spiller ingen trille dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
„smal“ smal [smalʔ] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) schmal schmal smal smal ejemplos det er en smal sag for mig! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg das ist mir ein Leichtes! det er en smal sag for mig! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg der var ingen smalle steder dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg es wurde an nichts gespart, es fehlte an nichts der var ingen smalle steder dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg