„lang“ lang [laŋ] <länger; längste> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) comprido longo, largo comprido lang örtlich lang örtlich ejemplos einen Meter lang sein ter um metro de comprimento einen Meter lang sein lang und breit , des Langen und Breiten com todos os pormenores lang und breit , des Langen und Breiten longo, largo lang zeitlich lang zeitlich lang → ver „lange“ lang → ver „lange“ lang → ver „länger“ lang → ver „länger“ ejemplos ein Jahr lang durante um ano ein Jahr lang seit Langem desde (oder | ouod háoder | ou od faz) muito tempo seit Langem von langer Hand figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig de antemão von langer Hand figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig die Zeit wird mir lang estou aborrecido die Zeit wird mir lang die Zeit wird mir lang é enfadonho brasilianisches Portugiesisch | português brasileirobras die Zeit wird mir lang ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„ninho“: masculino ninho [ˈniɲu]masculino | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Nest, Zuflucht Nestneutro | Neutrum n ninho ninho Zufluchtfeminino | Femininum f ninho em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig ninho em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig ejemplos sair do ninho flügge werden sair do ninho
„längst“: Adverb längst [lɛŋst]Adverb | advérbio adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) há muito tempo há muito (tempo) längst längst ejemplos längst nicht nem por som längst nicht
„lange“: Adverb langeAdverb | advérbio adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) há muito tempo (há) muito tempo lange lange ejemplos lange brauchen demorar lange brauchen nicht lange pouco (tempo) nicht lange es ist lange her, dass faz muito tempo que es ist lange her, dass noch lange nicht falta ainda muito noch lange nicht so lange tanto tempo so lange so lange, bis até que, até (+Pronomen | pronome pronund | e u.Infinitiv | infinitivo infpersönlich | pessoal pers) so lange, bis wie lange? (há) quanto tempo? wie lange? wie lange (noch)? até quando? wie lange (noch)? ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„Dame“: Femininum Dame [ˈdaːmə]Femininum | feminino f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) senhora, dama, damas senhoraFemininum | feminino f Dame Dame damaFemininum | feminino f Dame (≈ auch | tambéma. Ehrendame, Spielkarte) Dame (≈ auch | tambéma. Ehrendame, Spielkarte) damasFemininum Plural | feminino plural fpl Dame Spiel Dame Spiel ejemplos Dame spielen jogar às damas Dame spielen
„längste(r, -s)“ längste <Superlativ | superlativosupvon, vom | de v. →lang> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) o mais comprido, o mais longo o mais comprido, o mais longo längste(r, -s) längste(r, -s)
„längs“: Präposition längs [lɛŋs]Präposition | preposição präp <Genitiv | genitivogen,Dativ | dativo dat> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ao longo de ao longo de längs längs
„com“: preposição com [kõ]preposição | Präposition prep Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mit bei trotz Otros ejemplos... mit (dativo | Dativdat) com com bei (dativo | Dativdat) com proximidade, circunstância com proximidade, circunstância ejemplos com este tempo bei dem Wetter com este tempo vive com os pais er lebt bei den Eltern vive com os pais ejemplos para com relação zu (dativo | Dativdat) para com relação a amizade para com … die Freundschaft zu a amizade para com … trotz (dativo | Dativdat,genitivo | Genitiv gen) com concessivo com concessivo ejemplos com tudo isso trotz alledem com tudo isso ejemplos estar com medo Angst haben estar com medo estar com fome, sonoet cetera | etc., und so weiter etc hungrig, müdeet cetera | etc., und so weiter etc sein estar com fome, sonoet cetera | etc., und so weiter etc
„langen“: intransitives Verb langen [ˈlaŋən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) chegar, bastar Otros ejemplos... chegar, bastar langen (≈ genügen) langen (≈ genügen) ejemplos jetzt langt’s mir! umgangssprachlich | uso familiarumg basta! jetzt langt’s mir! umgangssprachlich | uso familiarumg ejemplos langen nach (≈ greifen) estender a mão para langen nach (≈ greifen) „langen“: transitives Verb langen [ˈlaŋən]transitives Verb | verbo transitivo v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) apanhar, passar apanhar langen (≈ greifen nach) umgangssprachlich | uso familiarumg langen (≈ greifen nach) umgangssprachlich | uso familiarumg passar langen (≈ geben) umgangssprachlich | uso familiarumg langen (≈ geben) umgangssprachlich | uso familiarumg ejemplos jemandem eine langen dar um bofetão em alguém dar uma bofetada em alguém jemandem eine langen
„Länge“: Femininum Länge [ˈlɛŋə]Femininum | feminino f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) comprimento, extensão, longura duração longitude comprimentoMaskulinum | masculino m Länge Raum Länge Raum extensãoFemininum | feminino f Länge Länge longuraFemininum | feminino f Länge Länge ejemplos der Länge nach, in die Länge ao longo, ao comprido der Länge nach, in die Länge der Länge nach, in die Länge Stoff esticar der Länge nach, in die Länge Stoff duraçãoFemininum | feminino f Länge Zeit Länge Zeit ejemplos (sich) in die Länge ziehen prolongar(-se) demorar (sich) in die Länge ziehen longitudeFemininum | feminino f Länge Geografie | geografiaGEOG Mathematik | matemáticaMATH Länge Geografie | geografiaGEOG Mathematik | matemáticaMATH