Traducción Italiano-Alemán para "verit��"

"verit��" en Alemán

inconoscibile

aggettivo | Adjektiv agg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

pretto

aggettivo | Adjektiv agg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

verità

[veriˈta]femminile | Femininum f <plurale | Pluralplinvariabile | invariabel, unveränderlich inv>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Wahrheitfemminile | Femininum f
    verità
    verità
  • Richtigkeitfemminile | Femininum f
    verità giustezza
    verità giustezza

lapalissiano

[lapaliˈssjaːno]aggettivo | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

discostare

[diskoˈstaːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

discostare

[diskoˈstaːre]verbo pronominale | (französisches) reflexives Verb v/pr

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

brutalmente

avverbio | Adverb avv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • brutal, schonungslos
    brutalmente estensivamente | im weiteren Sinneestens
    brutalmente estensivamente | im weiteren Sinneestens
ejemplos

occultare

[okkulˈtaːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • verheimlichen, verdunkeln
    occultare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    occultare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos

forzare

[forˈtsaːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (fest) hineindrücken
    forzare
    forzare
  • verdrehen
    forzare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    forzare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
ejemplos
  • forcieren, steigern
    forzare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    forzare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • forzarequalcuno | jemand qn aqualcosa | etwas qc
    jemanden zuqualcosa | etwas etwas zwingen
    forzarequalcuno | jemand qn aqualcosa | etwas qc

forzare

[forˈtsaːre]verbo pronominale | (französisches) reflexives Verb v/pr

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

avvicinarsi

[avviʧiˈnarsi]verbo pronominale | (französisches) reflexives Verb v/pr

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
  • avvicinarsi a qn/qc
    sich j-m/etw nähern
    avvicinarsi a qn/qc
ejemplos
  • avvicinarsi aqualcosa | etwas qc assomogliare
    sichqualcosa | etwas etwas (dativo | Dativdat) annähern
    avvicinarsi aqualcosa | etwas qc assomogliare
  • avvicinarsi alla verità
    avvicinarsi alla verità