„inconoscibile“: aggettivo inconoscibileaggettivo | Adjektiv agg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) unerkennbar unerkennbar inconoscibile inconoscibile ejemplos verità inconoscibile unerkennbare Wahrheit verità inconoscibile
„pretto“: aggettivo prettoaggettivo | Adjektiv agg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) rein, echt rein, echt pretto pretto ejemplos la -a verità die reine Wahrheit la -a verità
„verità“: femminile verità [veriˈta]femminile | Femininum f <plurale | Pluralplinvariabile | invariabel, unveränderlich inv> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Wahrheit Richtigkeit Wahrheitfemminile | Femininum f verità verità Richtigkeitfemminile | Femininum f verità giustezza verità giustezza
„lapalissiano“: aggettivo lapalissiano [lapaliˈssjaːno]aggettivo | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) offensichtlich offensichtlich lapalissiano lapalissiano ejemplos verità lapalissiana Binsenwahrheitfemminile | Femininum f verità lapalissiana
„discostare“: verbo transitivo discostare [diskoˈstaːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) abrücken abrücken discostare discostare „discostare“: verbo pronominale discostare [diskoˈstaːre]verbo pronominale | (französisches) reflexives Verb v/pr Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sich entfernen sich von der Wahrheit entfernen ejemplos discostarsi sich entfernen discostarsi discostarsi dalla verità sich von der Wahrheit entfernen discostarsi dalla verità
„brutalmente“: avverbio brutalmenteavverbio | Adverb avv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) brutal, bestialisch brutal, schonungslos brutal, bestialisch brutalmente brutalmente brutal, schonungslos brutalmente estensivamente | im weiteren Sinneestens brutalmente estensivamente | im weiteren Sinneestens ejemplos dire brutalmente la verità aqualcuno | jemand qn jemandem schonungslos die Wahrheit sagen dire brutalmente la verità aqualcuno | jemand qn
„occultare“: verbo transitivo occultare [okkulˈtaːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) verbergen, verstecken verheimlichen, verdunkeln verbergen, verstecken occultare occultare verheimlichen, verdunkeln occultare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig occultare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos occultare la verità die Wahrheit verheimlichen occultare la verità occultare un fatto eine Tat verdunkeln occultare un fatto
„miglio“: maschile miglio [ˈmiːʎo]maschile | Maskulinum m <migliafemminile plurale | Femininum Plural fpl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Meile Meilefemminile | Femininum f miglio miglio ejemplos essere lontani mille miglia dalla verità meilenweit von der Wahrheit entfernt sein essere lontani mille miglia dalla verità miglio marino Seemeilefemminile | Femininum f miglio marino
„forzare“: verbo transitivo forzare [forˈtsaːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fest hineindrücken aufbrechen verdrehen beschleunigen forcieren, steigern zwingen (fest) hineindrücken forzare forzare aufbrechen forzare serratura forzare serratura verdrehen forzare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig forzare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos forzare la verità die Wahrheit verdrehen forzare la verità beschleunigen forzare forzare ejemplos forzare il passo den Schritt beschleunigen forzare il passo forcieren, steigern forzare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig forzare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig zwingen forzare forzare ejemplos forzarequalcuno | jemand qn aqualcosa | etwas qc jemanden zuqualcosa | etwas etwas zwingen forzarequalcuno | jemand qn aqualcosa | etwas qc „forzare“: verbo pronominale forzare [forˈtsaːre]verbo pronominale | (französisches) reflexives Verb v/pr Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sich zwingen ejemplos forzarsi sich zwingen forzarsi
„avvicinarsi“: verbo pronominale avvicinarsi [avviʧiˈnarsi]verbo pronominale | (französisches) reflexives Verb v/pr Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) nahen, näher kommen Otros ejemplos... nahen, näher kommen avvicinarsi avvicinarsi ejemplos si avvicini! treten Sie näher! si avvicini! ejemplos avvicinarsi a qn/qc sich j-m/etw nähern avvicinarsi a qn/qc ejemplos avvicinarsi aqualcosa | etwas qc assomogliare sichqualcosa | etwas etwas (dativo | Dativdat) annähern avvicinarsi aqualcosa | etwas qc assomogliare avvicinarsi alla verità der Wahrheit nahekommen avvicinarsi alla verità