„alltags“: Adverb alltagsAdverb | avverbio adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) nei giorni feriali, di lavoro nei giorni feriali, di lavoro alltags alltags
„Alltag“: Maskulinum AlltagMaskulinum | maschile m <-[e]s> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) vita quotidiana vitaFemininum | femminile f quotidiana (oder | ood di tutti i giorni) Alltag Alltag ejemplos der graue Alltag la grigia quotidianità der graue Alltag
„Gleichmaß“: Neutrum GleichmaßNeutrum | neutro n <-es> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) proporzione, armonia uniformità proporzioneFemininum | femminile f Gleichmaß armoniaFemininum | femminile f Gleichmaß Gleichmaß ejemplos das Gleichmaß eines Körpers l’armonia di un corpo das Gleichmaß eines Körpers uniformitàFemininum | femminile f Gleichmaß Einheitlichkeit Gleichmaß Einheitlichkeit ejemplos das Gleichmaß des Alltags l’uniformità della vita quotidiana das Gleichmaß des Alltags
„grau“: Adjektiv grauAdjektiv | aggettivo adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) grigio smorto tetro ai limiti della legalità Otros ejemplos... grigio grau grau smorto grau fahl grau fahl ejemplos eine graue Gesichtsfarbe un colorito smorto eine graue Gesichtsfarbe tetro grau trostlos grau trostlos ai limiti della legalità grau an der Grenze der Legalität umgangssprachlich | familiareumg grau an der Grenze der Legalität umgangssprachlich | familiareumg ejemplos der graue Alltag il grigiore della vita quotidiana der graue Alltag die graue Vorzeit i tempi più remoti die graue Vorzeit (alt und) grau werden incanutire (alt und) grau werden
„Ärgernis“: Neutrum ÄrgernisNeutrum | neutro n <-ses; -se> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) scandalo dispiacere, disappunto scandaloMaskulinum | maschile m Ärgernis Ärgernis ejemplos Ärgernis erregen dare scandalo Ärgernis erregen öffentliches Ärgernis erregen oltraggiare il pudore öffentliches Ärgernis erregen Erregung öffentlichen Ärgernisses oltraggioMaskulinum | maschile m al pudore Erregung öffentlichen Ärgernisses dispiacereMaskulinum | maschile m Ärgernis Unannehmlichkeit disappuntoMaskulinum | maschile m Ärgernis Unannehmlichkeit Ärgernis Unannehmlichkeit ejemplos die kleinen Ärgernisse des Alltags i piccoli dispiaceri della vita quotidiana die kleinen Ärgernisse des Alltags
„ausbrechen“: transitives Verb ausbrechentransitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) cavare rompendo cavare (oder | ood staccare) rompendo ausbrechen ausbrechen „ausbrechen“: intransitives Verb ausbrechenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr; s.> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) staccarsi scappare, fuggire scoppiare entrare in eruzione Otros ejemplos... staccarsi ausbrechen wegbrechen ausbrechen wegbrechen scappare, fuggire ausbrechen fliehen ausbrechen fliehen ejemplos aus dem Gefängnis ausbrechen evadere di prigione aus dem Gefängnis ausbrechen aus dem Alltag ausbrechen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig fuggire dalla vita quotidiana aus dem Alltag ausbrechen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig aus einem Teufelskreis ausbrechen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig uscire da un circolo vizioso aus einem Teufelskreis ausbrechen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig scoppiare ausbrechen beginnen ausbrechen beginnen ejemplos der Brand/eine Krise bricht aus scoppia l’incendio/una crisi der Brand/eine Krise bricht aus entrare in eruzione ausbrechen Vulkan ausbrechen Vulkan ejemplos in Gelächter ausbrechen mettersi a ridere in Gelächter ausbrechen in Tränen ausbrechen scoppiare in lacrime in Tränen ausbrechen ejemplos ihm brach der Schweiß aus si mise improvvisamente a sudare ihm brach der Schweiß aus