„autorità“: femminile autorità [autoriˈta]femminile | Femininum f <plurale | Pluralplinvariabile | invariabel, unveränderlich inv> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Autorität, Macht, Gewalt Amtsgewalt Behörde Otros ejemplos... Autoritätfemminile | Femininum f autorità Gewaltfemminile | Femininum f autorità autorità Machtfemminile | Femininum f autorità autorità Amtsgewaltfemminile | Femininum f autorità amministrazione | Administration/VerwaltungADMIN autorità amministrazione | Administration/VerwaltungADMIN Behördefemminile | Femininum f autorità <plurale | Pluralpl> autorità <plurale | Pluralpl> ejemplos autorità per le telecomunicazioni <plurale | Pluralpl> Regulierungsbehördefemminile | Femininum f autorità per le telecomunicazioni <plurale | Pluralpl> ejemplos abuso d’autorità Amtsmissbrauchmaschile | Maskulinum m abuso d’autorità agire d’autorità eigenmächtig handeln agire d’autorità
„podestarile“: aggettivo podestarileaggettivo | Adjektiv agg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Bürgermeister-, des Bürgermeisters Bürgermeister-, des Bürgermeisters podestarile podestarile ejemplos l’autorità podestarile die Autorität des Bürgermeisters l’autorità podestarile
„palco“: maschile palco [ˈpalko]maschile | Maskulinum m <plurale | Pluralpl palchi> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Tribüne Gerüst Bühne Loge Otros ejemplos... Tribünefemminile | Femininum f palco palco Gerüstneutro | Neutrum n palco impalcatura palco impalcatura Bühnefemminile | Femininum f palco palcoscenico palco palcoscenico Logefemminile | Femininum f palco teatro | TheaterTHEAT palco teatro | TheaterTHEAT ejemplos palco delle autorità Prominentenlogefemminile | Femininum f palco delle autorità palco d’onore Ehrenlogefemminile | Femininum f palco d’onore
„interporre“: verbo transitivo interporre [interˈporre]verbo transitivo | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) dazwischenlegen, dazwischenschieben geltend machen Otros ejemplos... dazwischenlegen, dazwischenschieben interporre interporre geltend machen interporre interporre ejemplos interporre la propria autorità seine Autorität geltend machen interporre la propria autorità ejemplos interporre appello diritto | RechtswesenJUR Berufung einlegen interporre appello diritto | RechtswesenJUR „interporre“: verbo pronominale interporre [interˈporre]verbo pronominale | (französisches) reflexives Verb v/pr Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) eingreifen... ejemplos interporsi eingreifen, sich einschalten interporsi
„riaffermare“: verbo transitivo riaffermareverbo transitivo | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) wieder behaupten, wiederholen wieder behaupten, wiederholen riaffermare riaffermare ejemplos riaffermo quello che ho detto prima ich wiederhole, was ich vorher gesagt habe riaffermo quello che ho detto prima „riaffermare“: verbo riflessivo riaffermareverbo riflessivo | reflexives Verb v/r, riaffermarsi Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sich wieder durchsetzen sich wieder bestätigen sich wieder durchsetzen riaffermare riaffermare sich wieder bestätigen riaffermare confermarsi di nuovo riaffermare confermarsi di nuovo ejemplos si è riaffermato come autorità in quel campo er hat sich als Autorität in diesem Gebiet wieder bestätigt si è riaffermato come autorità in quel campo
„giudiziario“: aggettivo giudiziario [ʤudiˈtsjaːrjo]aggettivo | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gerichtlich, Gerichts-, Rechts- richterlich, Richter- Otros ejemplos... gerichtlich, Gerichts- giudiziario giudiziario Rechts- giudiziario giudiziario ejemplos ordinamento giudiziario Gerichtsordnungfemminile | Femininum f ordinamento giudiziario richterlich, Richter- giudiziario di giudice giudiziario di giudice ejemplos autorità giudiziaria Justizbehördefemminile | Femininum f autorità giudiziaria casellario giudiziario Strafregisterneutro | Neutrum n casellario giudiziario errore giudiziario Justizirrtummaschile | Maskulinum m errore giudiziario ufficiale giudiziario Gerichtsvollziehermaschile | Maskulinum m ufficiale giudiziario ocultar ejemplosmostrar más ejemplos