„Ehegatte“: Maskulinum EhegatteMaskulinum | masculine m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) husband spouse husband Ehegatte Ehemann literarisch | literaryliter Ehegatte Ehemann literarisch | literaryliter spouse Ehegatte Rechtswesen | legal term, lawJURoder | or od Rechtswesen | legal term, lawJUR Ehegatte Rechtswesen | legal term, lawJURoder | or od Rechtswesen | legal term, lawJUR ejemplos beide Ehegatten both spouses, both husband and wife beide Ehegatten
„überlebend“: Adjektiv überlebendAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) the surviving party ejemplos der überlebende Teil (oder | orod Ehegatte) Rechtswesen | legal term, lawJUR the surviving party (oder | orod widow[er]) der überlebende Teil (oder | orod Ehegatte) Rechtswesen | legal term, lawJUR
„Erwerb“: Maskulinum Erwerb [-ˈvɛrp]Maskulinum | masculine m <Erwerb(e)s; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) acquisition, acquiring purchase, buy living earnings occupation, job, trade, trade, business, occupation acquisition Erwerb das Erwerben acquiring Erwerb das Erwerben Erwerb das Erwerben purchase Erwerb Kauf buy Erwerb Kauf Erwerb Kauf ejemplos gutgläubiger Erwerb Rechtswesen | legal term, lawJUR bona fide purchase gutgläubiger Erwerb Rechtswesen | legal term, lawJUR living Erwerb Unterhalt Erwerb Unterhalt ejemplos seinem Erwerb nachgehen to earn (oder | orod work for) one’s living seinem Erwerb nachgehen earningsPlural | plural pl Erwerb Lohn, Verdienst Erwerb Lohn, Verdienst ejemplos von seinem Erwerb leben to live on one’s earnings von seinem Erwerb leben gemeinsamer Erwerb der Ehegatten joint earnings of a married couple gemeinsamer Erwerb der Ehegatten occupation Erwerb Beruf job Erwerb Beruf trade Erwerb Beruf Erwerb Beruf trade Erwerb Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gewerbe business Erwerb Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gewerbe occupation Erwerb Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gewerbe Erwerb Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gewerbe
„veranlagt“: Adjektiv veranlagtAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) inclined assessed inclined veranlagt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig veranlagt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos künstlerisch veranlagt sein to have an artistic bent, to be artistic künstlerisch veranlagt sein sie ist praktisch veranlagt she is practical(ly minded) sie ist praktisch veranlagt ein geistig gut veranlagter Schüler a talented (oder | orod highly gifted) pupil ein geistig gut veranlagter Schüler verbrecherisch veranlagt sein to have criminal tendencies, to have a criminal disposition verbrecherisch veranlagt sein zu etwas veranlagt sein to be predisposed to (oder | orod prone to)etwas | something sth zu etwas veranlagt sein ocultar ejemplosmostrar más ejemplos assessed veranlagt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH steuerlich veranlagt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH steuerlich ejemplos die veranlagte Summe the assessed amount die veranlagte Summe gemeinsam [getrennt] veranlagte Ehegatten married couples who file a joint income tax return [separate income tax returns] gemeinsam [getrennt] veranlagte Ehegatten