Traducción Inglés-Alemán para "quid"

"quid" en Alemán

quid
[kwid]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Priemmasculine | Maskulinum m
    quid piece of chewing tobacco
    Stückneuter | Neutrum n Kautabak
    quid piece of chewing tobacco
    quid piece of chewing tobacco
  • wiedergekäutes Futter
    quid regurgitated by bird
    quid regurgitated by bird
Was verlangen wir dafür von unseren Partnern?
What quid pro quo are we going to ask for?
Fuente: Europarl
Aber was ist die Gegenleistung Europas?
But what is the European quid pro quo?
Fuente: Europarl
Ich denke, dass das eine sinnvolle Gegenleistung ist.
I think that is a reasonable quid pro quo.
Fuente: Europarl
Fuente
quid
[kwid]noun | Substantiv s <usually | meistmeist meist quid> British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Pfundneuter | Neutrum n (Sterling)
    quid pound
    quid pound
ejemplos
  • Guineefeminine | Femininum f
    quid guinea obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    quid guinea obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
to springsomebody | jemand sb for a quid
jemandem ein Pfund abknöpfen
to springsomebody | jemand sb for a quid
I must get a quid pro quo
I must get a quid pro quo
in dieser (gewissen) Hinsicht
secundum quid
Was verlangen wir dafür von unseren Partnern?
What quid pro quo are we going to ask for?
Fuente: Europarl
Aber was ist die Gegenleistung Europas?
But what is the European quid pro quo?
Fuente: Europarl
Ich denke, dass das eine sinnvolle Gegenleistung ist.
I think that is a reasonable quid pro quo.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: