Traducción Inglés-Alemán para "priority"

"priority" en Alemán

priority
[praiˈ(ɒ)riti; -əti] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-ˈɔːr-]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Prioritätfeminine | Femininum f
    priority
    Vorrangmasculine | Maskulinum m, -zugmasculine | Maskulinum m (over, to vordative (case) | Dativ dat)
    priority
    priority
ejemplos
  • Vorfahrtsrechtneuter | Neutrum n
    priority on road
    Vorfahrtfeminine | Femininum f
    priority on road
    priority on road
ejemplos
  • Prioritätfeminine | Femininum f
    priority commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    Vor(zugs)rechtneuter | Neutrum n (over, to vordative (case) | Dativ dat)
    priority commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    priority commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
ejemplos
ejemplos
  • Dringlichkeitsauftragmasculine | Maskulinum m
    priority urgent task
    priority urgent task
  • Prioritätfeminine | Femininum f
    priority premature occurrence
    (zeitliches) Vorhergehen, früheres Eintreten
    priority premature occurrence
    priority premature occurrence
ejemplos
Es ist nicht so, daß der Balkan allein unsere Priorität ist.
The Balkans are not our only priority.
Fuente: Europarl
Da andere Themen vorrangig behandelt werden mußten, konnte sie nicht berücksichtigt werden.
Since the priority was to deal with other issues, it could not be discussed.
Fuente: Europarl
Unsere vorrangige Aufgabe muß in der Hilfe und Unterstützung für die Opfer bestehen.
Our priority must be to give aid and assistance to the victims.
Fuente: Europarl
Den großen Worten über die Priorität des Schienenverkehrs sind bislang noch keine Taten gefolgt!
We are a long way from debating the priority to be given to rail!
Fuente: Europarl
Aber was ist denn eigentlich mit den Prioritäten des Parlaments?
But what about Parliament' s priorities?
Fuente: Europarl
Unsere Prioritäten sollten wir nicht durcheinanderbringen oder umkehren.
We should not confuse or reverse our priorities.
Fuente: Europarl
Es ist unabdingbar, für neue Prioritäten entsprechende neue Finanzmittel bereitzustellen.
It is imperative that new priorities are given new financial resources.
Fuente: Europarl
Kommissar Byrne hat völlig richtig gesagt, für ihn hat die Volksgesundheit Priorität.
Commissioner Byrne quite rightly said that, as far as he was concerned, public health took priority.
Fuente: Europarl
So können wir dazu beitragen, daß ein vorrangiges Ziel erreicht wird: Frieden im Maghreb.
That is how we can contribute to achieving a priority objective: peace in the Maghreb.
Fuente: Europarl
Eine der Initiativen der Kommission, der eine hohe Priorität zukommt, ist die Initiative e-Europe.
One of the Commission' s initiatives, which deserves a high priority, is the e-Europe initiative.
Fuente: Europarl
Sie könnte durchaus eine höhere Priorität genießen, wird aber immerhin gemacht.
It could be given higher priority, but it is in fact under way.
Fuente: Europarl
Deshalb legen wir jetzt alle Prioritäten, auf die wir unsere Arbeit konzentrieren müssen, neu fest.
This is why we are redefining all our work priorities.
Fuente: Europarl
Aber allzu oft werden diese politischen Prioritäten in der alltäglichen Politik nicht sichtbar.
Yet, all too often these political priorities are invisible in everyday policies.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!