Traducción Inglés-Alemán para "D"

"D" en Alemán

D
noun | Substantiv s <D’s; Ds; d’s; ds [diːz]> d [diː]

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Dneuter | Neutrum n
    D letter
    dneuter | Neutrum n
    D letter
    D letter
ejemplos
  • a capital (or | oderod large) D
    ein großes D
    a capital (or | oderod large) D
  • a little (or | oderod small) d
    ein kleines D
    a little (or | oderod small) d
  • Dneuter | Neutrum n
    D musical term | MusikMUS
    dneuter | Neutrum n
    D musical term | MusikMUS
    D musical term | MusikMUS
ejemplos
  • D
    D fourth person when presenting argument
    D fourth person when presenting argument
  • d
    D fourth item in list
    D fourth item in list
ejemplos
  • d mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH fourth known quantity
    d
    d mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH fourth known quantity
ejemplos
  • D school | SchulwesenSCHULE satisfactoryespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    Vierfeminine | Femininum f
    Ausreichendneuter | Neutrum n
    D school | SchulwesenSCHULE satisfactoryespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
ejemplos
  • D in Roman numerals
    D (= 500)
    D in Roman numerals
  • D
    D (= 500 000or | oder odrare | selten selten 5000)
    D
ejemplos
  • D D shaped object
    Dneuter | Neutrum n
    D-förmiger Gegenstand
    D D shaped object
D
adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • viert(er, e, es)
    D fourth
    D fourth
ejemplos
ejemplos
  • D D shaped
    D-…, D-förmig
    D D shaped
Des
calvinistische(r) Puritaner(in)
to think of a word beginning with D
sich ein Wort überlegen, das mit D anfängt
to think of a word beginning with D
Des
Forschungs- und Entwicklungslabor
Stärkung der Forschungseinrichtungen und der Beteiligung von KMU an FuE;
strengthening research institutions and the participation of SMEs in R& D;
Fuente: Europarl
- Vor der Abstimmung über Erwägung D
- Before the vote on recital D
Fuente: Europarl
Es sind separate-- das schreibt man S-E-P-A-R-A-T-E-- Teile.
It's little discrete-- that's spelled D-I-S-C-R-E-T-E-- bits.
Fuente: TED
Außerdem brauchen wir mehr Investitionen in Forschung und Entwicklung.
R [amp] D investment needs to be tackled as well.
Fuente: Europarl
- Vor der Abstimmung über Erwägung D der Präambel:
- Before the vote on section D of the Preamble:
Fuente: Europarl
Frau Wallströms Plan& #160; D ist gut.
Commissioner Wallström s Plan&# 160 ’; D is good.
Fuente: Europarl
Plan D war keine einmalige Angelegenheit.
Plan D was not a one-off operation.
Fuente: Europarl
Herr Blair, unserer Auffassung nach gibt es keinen Plan D oder B, die greifen.
Mr&# 160; Blair, we do not believe that there is a plan D or a plan B that can work.
Fuente: Europarl
Natürlich werden wir dem so genannten Plan D ein Gesicht geben: Debatte, Dialog und Demokratie.
We will of course give shape to what we call Plan D: debate, dialogue and democracy.
Fuente: Europarl
D für Demokratie und Dialog.
D for democracy and dialogue.
Fuente: Europarl
Deshalb begrüße ich diesen Erwägungsgrund D!
An intelligent statement then, recital D!
Fuente: Europarl
Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung
Specific technological R& D programme
Fuente: Europarl
Wir müssen investieren über das Sechste Rahmenprogramm und andere F& E-Mittel.
We need to invest through the Sixth Framework Programme and other R and D funds.
Fuente: Europarl
Dies wäre zum Beispiel bei den Vitaminen A, D, B6 beeinträchtigend für die Gesundheit.
With vitamins A, D, and B6, for example, there would be a health risk.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: