„heimatlich“: Adjektiv heimatlichAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) de mon, ton pays de mon, ton,etc., und so weiter | et cetera etc pays heimatlich heimatlich ejemplos heimatliche Klänge des airs de mon, ton,etc., und so weiter | et cetera etc pays heimatliche Klänge den heimatlichen Boden betreten mettre le pied sur, fouler le sol natal den heimatlichen Boden betreten
„Gefilde“: Neutrum Gefilde [gəˈfɪldə]Neutrum | neutre n <Gefildes; Gefilde> poetisch, dichterisch | poétiquepoet Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) campagne, région, sphères campagneFemininum | féminin f Gefilde Gefilde régionFemininum | féminin f Gefilde Gefilde sphèresFemininum Plural | féminin pluriel fpl Gefilde Gefilde ejemplos wieder in heimatlichen Gefilden sein humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum être rentré en pays connu wieder in heimatlichen Gefilden sein humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum wieder in heimatlichen Gefilden sein zu Hause être rentré dans ses foyers wieder in heimatlichen Gefilden sein zu Hause
„Scholle“: Femininum Scholle [ˈʃɔlə]Femininum | féminin f <Scholle; Schollen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) terroir glèbe, motte glaçon segment, bloc motteFemininum | féminin f (de terre) Scholle (≈ Erdscholle) glèbeFemininum | féminin fauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Scholle (≈ Erdscholle) Scholle (≈ Erdscholle) terroirMaskulinum | masculin m Scholle (≈ Heimatboden) Scholle (≈ Heimatboden) ejemplos heimatliche Scholle terre natale heimatliche Scholle auf der eigenen Scholle sitzen être installé sur sa propre terre auf der eigenen Scholle sitzen glaçonMaskulinum | masculin m Scholle (≈ Eisscholle) Scholle (≈ Eisscholle) segmentMaskulinum | masculin m Scholle Geologie | géologieGEOL blocMaskulinum | masculin m Scholle Geologie | géologieGEOL Scholle Geologie | géologieGEOL
„anmuten“: transitives Verb | intransitives Verb anmutentransitives Verb | verbe transitif v/t &intransitives Verb | verbe intransitif v/i <-e-> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sembler … à qn... rappeler à son pays... ejemplos (jemanden) … anmuten sembler … (àjemand | quelqu’un qn) donner l’impression de … (àjemand | quelqu’un qn) (jemanden) … anmuten das mutet mich seltsam, wie ein Traum an cela me semble étrange, (être) un rêve das mutet mich seltsam, wie ein Traum an jemanden heimatlich anmuten rappeler àjemand | quelqu’un qn son pays jemanden heimatlich anmuten