Traducción Español-Alemán para "zurrar"

"zurrar" en Alemán

zurrar
[θuˈrrar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • gerben
    zurrar tecnología | TechnikTEC
    zurrar tecnología | TechnikTEC
  • verprügeln
    zurrar (≈ apalear) uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    zurrar (≈ apalear) uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • herunterputzen
    zurrar (≈ abroncar) uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    zurrar (≈ abroncar) uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • zurrar la badanao | oder o la pandereta aalguien | jemand alguien uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig , zurrar la pavana aalguien | jemand alguien América, regional | Amerika, nur regionalAm reg
    jemandem das Fell gerben
    zurrar la badanao | oder o la pandereta aalguien | jemand alguien uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig , zurrar la pavana aalguien | jemand alguien América, regional | Amerika, nur regionalAm reg
zurrar aalguien | jemand alguien la badana
jemandem das Fell gerben
zurrar aalguien | jemand alguien la badana

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: