Traducción Español-Alemán para "[erachten]"

"[erachten]" en Alemán

Erachten
[ɛrˈʔaxtən]Neutrum | neutro n <Erachtens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
m. E.
Abkürzung | abreviatura abk (= meines Erachtens)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

erachten
transitives Verb | verbo transitivo v/t <ohne ge-> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • für gut erachten
    juzgar portuno (oder | ood conveniente)
    estimaroder | o od creer oportuno (oder | ood conveniente)
    für gut erachten
u. E.
Abkürzung | abreviatura abk (= unseres Erachtens)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

würdig
Adjektiv | adjetivo adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • digno
    würdig (≈ wert)
    würdig (≈ wert)
ejemplos
  • digno
    würdig (≈ würdevoll)
    würdig (≈ würdevoll)
  • respetable, venerable
    würdig (≈ ehrwürdig)
    würdig (≈ ehrwürdig)
würdig
Adverb | adverbio adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • como es debido
    würdig (≈ angemessen)
    würdig (≈ angemessen)
  • dignamente
    würdig (≈ würdevoll)
    würdig (≈ würdevoll)