„Höllenqual“: Femininum HöllenqualFemininum | femenino f <Höllenqual; Höllenqualen> umgangssprachlich | uso familiarumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) tormento, sufrimiento atroz tormentoMaskulinum | masculino m Höllenqual sufrimientoMaskulinum | masculino m atroz Höllenqual Höllenqual ejemplos Höllenqualen ausstehen pasar un infierno Höllenqualen ausstehen
„Todespein“: Femininum TodespeinFemininum | femenino f gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh, TodesqualenFemininum Plural | femenino plural fpl Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) angustias mortales angustiasFemininum Plural | femenino plural fpl mortales Todespein Todespein ejemplos Todespein ausstehen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig sufrir mil muertes Todespein ausstehen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
„Todesangst“: Femininum TodesangstFemininum | femenino f <Todesangst; -ängste> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) angustia mortal miedo de muerte angustiaFemininum | femenino f mortal Todesangst Todesangst miedoMaskulinum | masculino m de muerte Todesangst (≈ große Angst) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Todesangst (≈ große Angst) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig ejemplos Todesängste ausstehen estar con el alma en vilo Todesängste ausstehen
„ausstehen“: transitives Verb ausstehentransitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sufrir, soportar sufrir, soportar ausstehen (≈ ertragen) ausstehen (≈ ertragen) ejemplos es ist noch nicht ausgestanden todavía no ha pasado es ist noch nicht ausgestanden jemanden nicht ausstehen können no poder aguantar (oder | ood umgangssprachlich | uso familiarumg tragar) ajemand | alguien alguien jemanden nicht ausstehen können ich kann ihn nicht ausstehen umgangssprachlich | uso familiarfam no puedo soportarlo ich kann ihn nicht ausstehen umgangssprachlich | uso familiarfam „ausstehen“: intransitives Verb ausstehenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) faltar, estar pendiente faltar ausstehen (≈ fehlen) ausstehen (≈ fehlen) estar pendiente ausstehen Entscheidung, Zahlung ausstehen Entscheidung, Zahlung ejemplos ihre Antwort steht noch aus aún falta su respuesta ihre Antwort steht noch aus Geld ausstehen haben tener cobros pendientes Geld ausstehen haben ausstehende Forderungen pagos vencidos, atrasosMaskulinum Plural | masculino plural mpl ausstehende Forderungen