Traducción Español-Alemán para "llama"

"llama" en Alemán

llama
[ˈʎama]femenino | Femininum f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Flammefemenino | Femininum f
    llama
    llama
ejemplos
  • llama libre
    offene Flammefemenino | Femininum f
    llama libre
  • llama piloto
    Pilotflammefemenino | Femininum f (an Gasöfen)
    llama piloto
  • llamasfemenino | Femininum fplural | Plural pl (a la boca de un cañón)
    Mündungsfeuerneutro | Neutrum n
    llamasfemenino | Femininum fplural | Plural pl (a la boca de un cañón)
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • Lamaneutro | Neutrum n
    llama zoología | ZoologieZOOL
    llama zoología | ZoologieZOOL
ejemplos
  • llama gemela esoterismo
    Zwillingsseelefemenino | Femininum f
    llama gemela esoterismo
bombilla de llama
Kerzenbirnefemenino | Femininum f
bombilla de llama
¡esto se llama hablar!
das ist ein Wort!
¡esto se llama hablar!
eso es lo que se llama tener suerte
das nennt man Glück
eso es lo que se llama tener suerte
retroceso del gas/de la llama
Gas-/Flammenrückschlagmasculino | Maskulinum m
retroceso del gas/de la llama
dardo de llama
Stichflammefemenino | Femininum f
dardo de llama
¿quién llama?
wer ist da?
¿quién llama?
el deporte no me llama nada
Sport ist nicht mein Ding
el deporte no me llama nada
lo que se llama pega
das nennt man Pech
lo que se llama pega
interceptor de retroceso de la llama
Rückschlagsicherungfemenino | Femininum f
interceptor de retroceso de la llama

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: