„kraft“: Präposition kraftPräposition prp <Genitivgen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mocí, z moci mocíGenitiv gen kraft z mociGenitiv gen kraft kraft
„Kraft“: feminin Kraftfeminin f <Kraft; Kräfte> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) síla sílafeminin f figürlich, im übertragenen Sinnfig Kraft Kraft ejemplos mit aller Kraft vší silou mit aller Kraft zu Kräften kommen nabýtperfektiv pf síly zu Kräften kommen das geht über meine Kräfte to přesahuje mé síly das geht über meine Kräfte was in meinen Kräften steht co je v mé moci was in meinen Kräften steht in Kraft treten nabývat <-být>platnosti, vstupovat <vstoupit>v platnost in Kraft treten außer Kraft treten pozbývat <-být>platnosti außer Kraft treten außer Kraft setzen <z>rušit außer Kraft setzen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„Aufbietung“: feminin Aufbietungfeminin f <Aufbietung> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) s vypĕtím všech sil ejemplos unter Aufbietung aller Kräfte s vypĕtím všech sil unter Aufbietung aller Kräfte
„vereinen“ vereinen <ohne ge; haben> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) spojovat, sjednocovat spojovat <-jit>, sjednocovat <-notit> vereinen vereinen ejemplos mit vereinten Kräften spojenými silami mit vereinten Kräften
„Vollbesitz“: maskulin Vollbesitzmaskulin m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) v plné síle ejemplos im Vollbesitz seiner Kräfte v plné síle im Vollbesitz seiner Kräfte
„Saft“: maskulin Saftmaskulin m <-(e)s; Säfte> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) šťáva, míza šťávafeminin f Saft Saft mízafeminin f Saft BotanikBOT Saft BotanikBOT ejemplos ohne Saft und Kraft figürlich, im übertragenen Sinnfig chabý, slabý ohne Saft und Kraft figürlich, im übertragenen Sinnfig
„treiben“: transitives Verb treibentransitives Verb v/t <trieb, getrieben> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) hnát, honit, vyhánĕt, rašit, hnát, provozovat, pĕstovat tropit hnát, honit treiben treiben vyhánĕt <-hnat>, <vy>rašit treiben BotanikBOT treiben BotanikBOT hnát <dohnat>(zuDativ dat kDativ dat) treiben drängen treiben drängen provozovat treiben Gewerbe treiben Gewerbe pĕstovat treiben Sport treiben Sport <z>tropit treiben Unfug treiben Unfug „treiben“: intransitives Verb treibenintransitives Verb v/i <trieb, getrieben; sein> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) plavat, plout plavat, plout treiben Boot, Eis treiben Boot, Eis ejemplos die treibende Kraft TechnikTECH hnací sílafeminin fauch a. figürlich, im übertragenen Sinnfig die treibende Kraft TechnikTECH es zu weit treiben přehánĕt <-hnat> es zu weit treiben was treibst du? co <u>dĕláš? was treibst du?
„Gesetz“: Neutrum GesetzNeutrum n <-es; -e> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) zákon zákonmaskulin m Gesetz Gesetz ejemplos nach dem Gesetz podle zákona nach dem Gesetz ein ungeschriebenes Gesetz figürlich, im übertragenen Sinnfig nepsaný zákon ein ungeschriebenes Gesetz figürlich, im übertragenen Sinnfig ein Gesetz erlassen vydávat <-dat>zákon ein Gesetz erlassen ein Gesetz verabschieden schvalovat <schválit>zákon ein Gesetz verabschieden ein Gesetz übertreten porušovat <-šit>zákon ein Gesetz übertreten ein Gesetz tritt in Kraft zákon nabývá platnosti ein Gesetz tritt in Kraft ein Gesetz tritt außer Kraft zákon pozbývá platnosti ein Gesetz tritt außer Kraft das Gesetz sagt zákon praví das Gesetz sagt ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„eigen“ eigen Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) vlastní, osobitý, zvláštní vlastní eigen eigen osobitý, zvláštní eigen eigentümlich eigen eigentümlich ejemplos auf eigene Rechnung na vlastní účet auf eigene Rechnung auf eigene Gefahr na vlastní nebezpečí auf eigene Gefahr auf eigene Verantwortung na vlastní (z)odpovĕdnost auf eigene Verantwortung aus eigener Kraft vlastní silou aus eigener Kraft mit eigenen Augen na vlastní oči mit eigenen Augen in eigener Regie ve vlastní režii in eigener Regie in eigener Sache ve vlastní záležitosti in eigener Sache sichDativ dat et zu eigen machen figürlich, im übertragenen Sinnfig osvojovat <-jit>si co sichDativ dat et zu eigen machen figürlich, im übertragenen Sinnfig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„frisch“ frisch Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) čerstvý, svĕží, čistý, chladný čerstvý frisch Lebensmittel, Wasser frisch Lebensmittel, Wasser svĕží frisch Blumen, Farbe, Zustand frisch Blumen, Farbe, Zustand čistý frisch Wäsche frisch Wäsche chladný frisch kühl frisch kühl ejemplos frischer Schneemaskulin m čerstvĕ napadlý sníhmaskulin m frischer Schneemaskulin m frische Luftfeminin f čerstvý vzduchmaskulin m svĕží vzduchmaskulin m frische Luftfeminin f mit frischen Kräften novými silami mit frischen Kräften auf frischer Tat při činu auf frischer Tat frisch gestrichen! čerstvĕ natřeno! frisch gestrichen! frisch gebügelt právĕ vyžehlený frisch gebügelt frisch gebacken čerstvĕ pečený frisch gebacken sich frisch machen osvĕzovat <-žit>se sich frisch machen frisch und munter sein být živ a zdráv frisch und munter sein et frisch im Gedächtnis haben mít co v čerstvé pamĕti et frisch im Gedächtnis haben es ist frisch je chladno es ist frisch ocultar ejemplosmostrar más ejemplos