„feriale“: aggettivo feriale [feˈrjaːle]aggettivo | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Wochen-, Werk- Wochen-, Werk- feriale feriale ejemplos giorno feriale Werktagmaschile | Maskulinum m giorno feriale nei giorni feriali wochen-, werktags nei giorni feriali
„orario“: aggettivo orario [oˈraːrjo]aggettivo | Adjektiv adj <sostantivo maschile plurale maschile plurale | Maskulinum Pluralmpl orari; femminile plurale | Femininum Pluralfpl orarie> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Stunden-, Zeit- stündlich Stunden- orario orario Zeit- orario orario ejemplos disco orario Parkscheibefemminile | Femininum f disco orario stündlich orario relativo alle ore orario relativo alle ore „orario“: maschile orario [oˈraːrjo]maschile | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Zeit, Zeitplan Fahr-, FlugPlan Zeitfemminile | Femininum f orario orario Zeitplanmaschile | Maskulinum m orario orario ejemplos orario di apertura Öffnungszeitfemminile | Femininum f orario di apertura (fare) orario continuato durchgehend geöffnet (sein) (fare) orario continuato fuori orario außerhalb der Arbeitszeit fuori orario orario (di lavoro) flessibile (o | oderod elastico) gleitende (o | oderod flexible) Arbeitszeit orario (di lavoro) flessibile (o | oderod elastico) lavoro a orario ridotto Kurzarbeitfemminile | Femininum f lavoro a orario ridotto orario di ricevimento Sprechstundefemminile | Femininum f orario di ricevimento segnale orario Zeitzeichenneutro | Neutrum n segnale orario in senso orario im Uhrzeigersinn in senso orario orario delle visite Besuchszeitfemminile | Femininum f orario delle visite ocultar ejemplosmostrar más ejemplos (Fahr-, Flug)Planmaschile | Maskulinum m orario orario ejemplos orario degli arrivi Ankunftstafelfemminile | Femininum f orario degli arrivi orario estivo Sommerfahrplanmaschile | Maskulinum m orario estivo orario feriale an Wochentagen gültiger Fahrplanmaschile | Maskulinum m orario feriale orario festivo an Sonn- und Feiertagen gültiger Fahrplanmaschile | Maskulinum m Öffnungszeitenplurale | Plural pl an Sonn- und Feiertagen orario festivo in orario pünktlich in orario in orario ferrovie, ferroviario | BahnBAHN (fahr)planmäßig in orario ferrovie, ferroviario | BahnBAHN orario invernale Winterfahrplanmaschile | Maskulinum m orario invernale ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„giorno“: maschile giorno [ˈʤorno]maschile | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Tag JahresTag Otros ejemplos... Tagmaschile | Maskulinum m giorno giorno ejemplos che giorno è oggi? was für ein Tag ist heute? che giorno è oggi? ogni due giorni alle zwei Tage ogni due giorni due giorni fa vor zwei Tagen due giorni fa di qui a otto giorni heute in acht Tagen di qui a otto giorni otto giorni fa vor acht Tagen otto giorni fa fra (o | oderod tra) dieci giorni in zehn Tagen fra (o | oderod tra) dieci giorni nei prossimi giorni in den nächsten Tagen nei prossimi giorni di giorno am Tag, tagsüber di giorno di giorno in giorno von Tag zu Tag di giorno in giorno da un giorno all’altro von einem Tag auf den anderen da un giorno all’altro ocultar ejemplosmostrar más ejemplos (Jahres)Tagmaschile | Maskulinum m giorno giorno ejemplos il giorno dei morti der Allerseelentag il giorno dei morti ejemplos illuminazione a giorno taghelle Beleuchtungfemminile | Femininum f illuminazione a giorno montatura a giorno Wechselrahmenmaschile | Maskulinum m montatura a giorno una volta al giorno einmal täglich una volta al giorno l’altro giorno neulich l’altro giorno crema da giorno Tagescremefemminile | Femininum f crema da giorno il giorno dopo am Tag darauf il giorno dopo il giorno prima am Vortag il giorno prima durante il giorno tagsüber durante il giorno sul far del giorno bei Tagesanbruch sul far del giorno fatto del giorno Tagesereignisneutro | Neutrum n fatto del giorno giorno feriale Werktagmaschile | Maskulinum m giorno feriale giorno festivo Feiertagmaschile | Maskulinum m giorno festivo giorno di Natale Weihnachtstagmaschile | Maskulinum m giorno di Natale giorno di riposo Ruhetagmaschile | Maskulinum m giorno di riposo giorno di san Valentino Valentinstagmaschile | Maskulinum m giorno di san Valentino alla luce del giorno bei Tageslicht alla luce del giorno al giorno d’oggi heutzutage al giorno d’oggi ordine del giorno Tagesordnungfemminile | Femininum f ordine del giorno per giorni e giorni tagelang per giorni e giorni piatto del giorno Tagesgerichtneutro | Neutrum n piatto del giorno tutti i giorni tagaus, tagein tutti i giorni di tutti i giorni alltäglich, Alltags- di tutti i giorni ocultar ejemplosmostrar más ejemplos