„gleichstimmig“: Adjektiv gleichstimmigAdjektiv | aggettivo adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) unisono unisono gleichstimmig gleichstimmig ejemplos -e Erklärungen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig dichiarazioni concordi -e Erklärungen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
„Abgabe“: Femininum AbgabeFemininum | femminile f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) consegna tassa emissione Otros ejemplos... consegnaFemininum | femminile f Abgabe Abgabe tassaFemininum | femminile f Abgabe Steuer Abgabe Steuer emissioneFemininum | femminile f Abgabe von Strahlen Abgabe von Strahlen ejemplos die Abgabe einer Erklärung il rilascio di una dichiarazione die Abgabe einer Erklärung
„Erklärung“: Femininum ErklärungFemininum | femminile f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) spiegazione dichiarazione spiegazioneFemininum | femminile f Erklärung Erklärung dichiarazioneFemininum | femminile f Erklärung Mitteilung Erklärung Mitteilung ejemplos eine Erklärung abgeben rilasciare una dichiarazione eine Erklärung abgeben
„sinnfällig“: Adjektiv sinnfälligAdjektiv | aggettivo adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) evidente, chiaro, facilmente comprensibile percettibile evidente, chiaro sinnfällig sinnfällig facilmente comprensibile sinnfällig leicht verständlich sinnfällig leicht verständlich ejemplos eine -e Erklärung una spiegazione chiara eine -e Erklärung percettibile sinnfällig deutlich wahrnehmbar sinnfällig deutlich wahrnehmbar
„Verzicht(s)erklärung“: Femininum VerzichterklärungFemininum | femminile f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) dichiarazione di rinuncia dichiarazioneFemininum | femminile f di rinuncia Verzicht(s)erklärung Verzicht(s)erklärung
„bedürfen“: intransitives Verb bedürfenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr; h.> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) avere bisogno avere bisogno bedürfen bedürfen ejemplos das bedarf keiner Erklärung questo non ha bisogno di spiegazioni das bedarf keiner Erklärung
„herbeilassen“: reflexives Verb herbeilassenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r <lässt; ließ; gelassen> sich herbeilassen Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) prestarsi, accondiscendere prestarsi, accondiscendere herbeilassen herbeilassen ejemplos sich zu Erklärungen herbeilassen prestarsi a dare spiegazioni sich zu Erklärungen herbeilassen
„eidesstattlich“: Adjektiv | Adverb eidesstattlichAdjektiv | aggettivo adj &Adverb | avverbio adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) in luogo di giuramento in luogo di giuramento eidesstattlich eidesstattlich ejemplos eine eidesstattliche Erklärung abgeben fare una dichiarazione in luogo di giuramento eine eidesstattliche Erklärung abgeben
„abgeben“: transitives Verb abgebentransitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) consegnare depositare dare, cedere emanare esprimere consegnare abgeben übergeben abgeben übergeben depositare abgeben zur Aufbewahrung abgeben zur Aufbewahrung dare, cedere abgeben überlassenauch | anche a. Sport | sport, sportivoSPORT abgeben überlassenauch | anche a. Sport | sport, sportivoSPORT ejemplos den Ball abgeben cedere la palla den Ball abgeben ejemplos den Vorsitz abgeben lasciare la presidenza den Vorsitz abgeben emanare abgeben von sich geben abgeben von sich geben esprimere abgeben vorbringen abgeben vorbringen ejemplos eine Erklärung abgeben dare una spiegazione eine Erklärung abgeben „abgeben“: reflexives Verb abgebenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) occuparsi di qn/qc avere a che fare con qn ejemplos sich mit j-m/etw abgeben occuparsi di qn/qc sich mit j-m/etw abgeben ejemplos sich mit jemandem abgeben pejorativ, abwertend | spregiativopej avere a che fare con qn sich mit jemandem abgeben pejorativ, abwertend | spregiativopej
„verlangen“: transitives Verb verlangentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) pretendere, esigere richiedere chiedere reclamare Otros ejemplos... pretendere, esigere verlangen verlangen ejemplos eine Erklärung verlangen pretendere una spiegazione eine Erklärung verlangen richiedere verlangen erfordern verlangen erfordern chiedere verlangen erbitten verlangen erbitten ejemplos die Rechnung verlangen chiedere il conto die Rechnung verlangen er verlangt, vorgelassen zu werden chiede di essere ricevuto er verlangt, vorgelassen zu werden das ist zu viel verlangt questo è chiedere troppo das ist zu viel verlangt reclamare verlangen einfordern verlangen einfordern ejemplos sein Recht verlangen reclamare i propri diritti sein Recht verlangen ejemplos Sie werden am Telefon verlangt La vogliono al telefono Sie werden am Telefon verlangt „verlangen“: intransitives Verb verlangenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) volere desiderare ardentemente volere verlangen verlangen ejemplos nach einem Glas Wasser verlangen volere un bicchiere d’acqua nach einem Glas Wasser verlangen nach dem Arzt verlangen chiamare il medico nach dem Arzt verlangen desiderare ardentemente verlangen sich sehnen verlangen sich sehnen