Traducción Alemán-Italiano para "dancing pump"

"dancing pump" en Italiano

Se refiere a Pomp o plump?

Pump

Maskulinum | maschile m <-s> umgangssprachlich | familiareumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • prestitoMaskulinum | maschile m
    Pump umgangssprachlich | familiareumg
    Pump umgangssprachlich | familiareumg
ejemplos

Dancing

[ˈdaːnsɪŋ]Neutrum | neutro n <-s; -s>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • dancingMaskulinum | maschile m
    Dancing
    Dancing

Pumpe

Femininum | femminile f <-; -n>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • pompaFemininum | femminile f
    Pumpe
    Pumpe
  • cuoreMaskulinum | maschile m
    Pumpe Herz umgangssprachlich | familiareumg
    Pumpe Herz umgangssprachlich | familiareumg

pumpen

transitives Verb | verbo transitivo v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • investire
    pumpen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    pumpen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
ejemplos
  • prestare
    pumpen umgangssprachlich | familiareumg
    pumpen umgangssprachlich | familiareumg
ejemplos

pumpen

reflexives Verb | verbo riflessivo v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich (Dativ | dativodat) bei (oder | ood von) jemandemetwas | qualcosa etwas pumpen umgangssprachlich | familiareumg
    farsi prestare qc da qn
    sich (Dativ | dativodat) bei (oder | ood von) jemandemetwas | qualcosa etwas pumpen umgangssprachlich | familiareumg

pumpern

intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux haben> regional | regionalereg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Förderleistung

Femininum | femminile f <Förderleistung; -en>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • die Förderleistung einer Pumpe
    la portata di una pompa
    die Förderleistung einer Pumpe
  • produzioneFemininum | femminile f
    Förderleistung vom Bergwerk
    Förderleistung vom Bergwerk

Kolben

Maskulinum | maschile m <-s; ->

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • stantuffoMaskulinum | maschile m
    Kolben Mechanik | meccanicaMECH
    Kolben Mechanik | meccanicaMECH
  • pistoneMaskulinum | maschile m
    Kolben Auto | autoveicoliAUTO
    Kolben Auto | autoveicoliAUTO
ejemplos
  • matraccioMaskulinum | maschile m
    Kolben Chemie | chimicaCHEM
    Kolben Chemie | chimicaCHEM
  • pannocchiaFemininum | femminile f
    Kolben Botanik | botanicaBOT
    Kolben Botanik | botanicaBOT

dancing

[ˈdɛnsiŋ(g)]maschile | Maskulinum m <invariabile | invariabel, unveränderlichinv>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Dancingmaschile | Maskulinum m
    dancing
    Tanzlokalneutro | Neutrum n
    dancing
    dancing

kaufen

transitives Verb | verbo transitivo v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • comp(e)rare
    kaufen
    kaufen
ejemplos
  • pescare
    kaufen beim Kartenspiel
    kaufen beim Kartenspiel

kaufen

reflexives Verb | verbo riflessivo v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich (Dativ | dativodat)etwas | qualcosa etwas kaufen
    comperarsi qc
    sich (Dativ | dativodat)etwas | qualcosa etwas kaufen
  • dafür kann ich mir nichts kaufen umgangssprachlich | familiareumg
    non so che farmene
    dafür kann ich mir nichts kaufen umgangssprachlich | familiareumg
  • den werd’ ich mir kaufen umgangssprachlich | familiareumg
    gli darò io una lavata di capo
    den werd’ ich mir kaufen umgangssprachlich | familiareumg