„beide“: Adjektiv | Plural | Pronomen beideAdjektiv | aggettivo adjPlural | plurale pl &Pronomen, Fürwort | pronome pronPlural | plurale pl Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) entrambi, tutt’e due entrambi, tutt’e due beide beide ejemplos beide Mal entrambe le volte, tutt’e due le volte beide Mal ihr beide voi due ihr beide beides entrambe le cose, una cosa e l’altra beides diese beiden questi due diese beiden ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„beides“: Pronomen, Fürwort | Neutrum beidesPronomen, Fürwort | pronome pronNeutrum | neutro n Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) beides → ver „beide“ beides → ver „beide“
„wir“: Personalpronomen wirPersonalpronomen | pronome personale pers pr Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) noi Otros ejemplos... noi wir wir ejemplos wir beide noi due wir beide ejemplos was machen wir? wird nicht übersetzt, wenn nicht betont cosa facciamo? was machen wir? wird nicht übersetzt, wenn nicht betont wir fahren morgen partiamo domani wir fahren morgen
„verliebt“: Adjektiv verliebtAdjektiv | aggettivo adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) essere innamorato di qn innamorato pazzo ejemplos in jemanden verliebt sein essere innamorato di qn in jemanden verliebt sein verliebt bis über beide Ohren innamorato pazzo verliebt bis über beide Ohren
„Knatsch“: Maskulinum KnatschMaskulinum | maschile m <-[e]s> regional | regionalereg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) lite guai liteFemininum | femminile f Knatsch Knatsch ejemplos die beiden haben Knatsch miteinander quei due sono in rotta die beiden haben Knatsch miteinander guaiMaskulinum Plural | sostantivo maschile plurale maschile plurale mpl Knatsch Knatsch ejemplos das wird einen schönen Knatsch geben saranno guai das wird einen schönen Knatsch geben
„verknoten“: transitives Verb verknotentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) annodare, legare annodare, legare verknoten verknoten ejemplos die beiden Enden eines Fadens miteinander verknoten annodare (insieme) i due capi di un filo die beiden Enden eines Fadens miteinander verknoten „verknoten“: reflexives Verb verknotenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r, sich verknoten Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) annodarsi annodarsi verknoten verknoten
„nahebringen“: transitives Verb nahebringentransitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) avvicinare Otros ejemplos... avvicinare nahebringen nahebringen ejemplos das hat beide einander nahegebracht ciò li ha avvicinati das hat beide einander nahegebracht ejemplos jemandemetwas | qualcosa etwas nahebringen beibringen far conoscere qc a qn jemandemetwas | qualcosa etwas nahebringen beibringen
„ihr“: Personalpronomen ihrPersonalpronomen | pronome personale pers pr <Dativ | dativodat; Nominativ | nominativonom sie> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) a lei, le a lui, gli a lei, le ihr ihr ejemplos ihretwas | qualcosa etwas verkaufen vendere qc a lei, venderle qc ihretwas | qualcosa etwas verkaufen mit ihr/zu ihr con lei/da lei mit ihr/zu ihr a lui, gli ihr ihr ejemplos die Katze hat Hunger, gib ihretwas | qualcosa etwas! il gatto ha fame, dagli qualcosa! die Katze hat Hunger, gib ihretwas | qualcosa etwas! „ihr“: Personalpronomen | Plural ihrPersonalpronomen | pronome personale pers prPlural | plurale pl Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) voi voi voi ihr ihr ejemplos ihr habt recht wird nicht übersetzt, wenn nicht betont avete ragione ihr habt recht wird nicht übersetzt, wenn nicht betont was macht ihr? che (oder | ood cosa) fate? was macht ihr? voi ihr betont ihr betont ejemplos ihr beide voi due ihr beide kommt ihr auch? venite anche voi? kommt ihr auch?
„umfangen“: transitives Verb umfangentransitives Verb | verbo transitivo v/t <umfängt; umfing; umfangen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) avvolgere, circondare, abbracciare avvolgere, circondare umfangen umfangen abbracciare umfangen umarmen umfangen umarmen ejemplos jemanden (mit beiden Armen) umfangen abbracciarejemand | qualcuno qn jemanden (mit beiden Armen) umfangen die Stille des Waldes umfängt uns figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig il silenzio del bosco ci avvolge die Stille des Waldes umfängt uns figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig „umfangen“: Wendungen umfangen Wendungen Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) tenere abbracciato ejemplos jemanden umfangen halten tenere abbracciatojemand | qualcuno qn jemanden umfangen halten
„umspannen“: transitives Verb umspannentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) abbracciare stringere abbracciare umspannen umfassen umspannen umfassen ejemplos der Baumstamm ließ sich nicht umspannen il tronco dell’albero non si poteva abbracciare der Baumstamm ließ sich nicht umspannen seine Interessen umspannen alle Gebiete der klassischen Philologie einschließen i suoi interessi abbracciano tutti gli ambiti della filologia classica seine Interessen umspannen alle Gebiete der klassischen Philologie einschließen einen Zeitraum von sechs Jahren umspannen abbracciare un lasso di tempo di sei anni einen Zeitraum von sechs Jahren umspannen stringere umspannen umschließen umspannen umschließen ejemplos ihren Arm mit beiden Händen umspannen stringere il suo braccio con entrambe le mani ihren Arm mit beiden Händen umspannen