Traducción Alemán-Inglés para "zurückgezogen"

"zurückgezogen" en Inglés

zurückgezogen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

zurückgezogen
Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • secluded
    zurückgezogen Lebensweise
    zurückgezogen Lebensweise
  • private
    zurückgezogen für sich allein
    zurückgezogen für sich allein
zurückgezogen
Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
er hat sich von seinen Geschäften (oder | orod vom Geschäftsleben) zurückgezogen
he retired from business
er hat sich von seinen Geschäften (oder | orod vom Geschäftsleben) zurückgezogen
sie hat sich schon (in ihr Zimmer) zurückgezogen
she has already retired (to her room)
sie hat sich schon (in ihr Zimmer) zurückgezogen
er hat sich aufs Land [ins Kloster, ins Privatleben] zurückgezogen
he retired to the country [into a monastery, into private life]
er hat sich aufs Land [ins Kloster, ins Privatleben] zurückgezogen
er lebte völlig zurückgezogen
er lebte völlig zurückgezogen
er hat sich von der Bühne zurückgezogen
he has left (oder | orod retired from, quit) the stage
er hat sich von der Bühne zurückgezogen
The EU Member States withdrew their recognition of Taiwan in favour of China.
Die EU-Mitgliedstaaten haben ihre Anerkennung Taiwans zugunsten Chinas zurückgezogen.
Fuente: Europarl
I have therefore withdrawn my original demand for at least 50 audits.
Deshalb habe ich meine ursprüngliche Forderung von 50 Prüfungen zurückgezogen.
Fuente: Europarl
Will the latter be withdrawn accordingly, or will it be kept?
Wird dieser nun ebenfalls zurückgezogen oder bleibt er bestehen?
Fuente: Europarl
It has pulled out of Northern Ireland as well!
Auch die BA hat sich aus Nordirland zurückgezogen.
Fuente: Europarl
The second question has been withdrawn.
Die zweite Anfrage wurde zurückgezogen.
Fuente: Europarl
I gather it may well be withdrawn and I would welcome that.
Daraus folgere ich, dass dieser wohl zurückgezogen werden dürfte, was ich sehr begrüßen würde.
Fuente: Europarl
However, the Commission has just informed us that this subject should be withdrawn.
Die Kommission hat uns jedoch gerade mitgeteilt, dass diese Frage zurückgezogen werden sollte.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!