Traducción Alemán-Inglés para "Verlagerung"

"Verlagerung" en Inglés

Verlagerung
Femininum | feminine f <Verlagerung; Verlagerungen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • shift
    Verlagerung auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    switch
    Verlagerung auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Verlagerung auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • displacement
    Verlagerung Medizin | medicineMED
    dystopia
    Verlagerung Medizin | medicineMED
    Verlagerung Medizin | medicineMED
  • ectopia
    Verlagerung Medizin | medicineMED angeborene
    Verlagerung Medizin | medicineMED angeborene
ejemplos
  • displacement
    Verlagerung Technik | engineeringTECH in eine falsche Lage
    dislocation
    Verlagerung Technik | engineeringTECH in eine falsche Lage
    Verlagerung Technik | engineeringTECH in eine falsche Lage
  • misalignment
    Verlagerung Technik | engineeringTECH ungenaue Ausrichtung
    Verlagerung Technik | engineeringTECH ungenaue Ausrichtung
  • transfer
    Verlagerung Verlegung
    removal
    Verlagerung Verlegung
    Verlagerung Verlegung
This is called carbon leakage, as I have emphasised many times.
Das nennt man, wie ich bereits mehrmals herausgestellt habe, Verlagerung von Emissionsquellen.
Fuente: Europarl
It is hoping to get European money to help pay for moving this production.
Das Unternehmen hofft, EU-Gelder zur Mitfinanzierung der Verlagerung seiner Produktion zu erhalten.
Fuente: Europarl
Relocation of this kind is detrimental to our interests in many ways.
Diese Art der Verlagerung ist für unsere Interessen in vielerlei Hinsicht nachteilig.
Fuente: Europarl
A pollution shift is not a pollution cut.
Eine Verlagerung der Umweltverschmutzung bedeutet keine Verringerung der Umweltverschmutzung.
Fuente: Europarl
The German blockade renders the shift from road to rail impossible.
Wegen der deutschen Blockade ist die Verlagerung von der Straße auf die Schiene nicht möglich.
Fuente: Europarl
The thorny problem of relocations would thus be resolved in terms of a new customs technology.
Das schmerzliche Problem der Verlagerungen würde damit durch eine neue Zolltechnik gelöst.
Fuente: Europarl
We need a better modal shift in transport.
Wir brauchen eine bessere Verlagerung des Verkehrs auf alternative Verkehrsarten.
Fuente: Europarl
In any case, the shift will only affect certain sectors.
Die Verlagerung wird ohnedies nur gewisse Bereiche betreffen.
Fuente: Europarl
Part of the shift may be due to changes in demand.
Teilweise mag diese Verlagerung auf veränderte Nachfragestrukturen zurückzuführen sein.
Fuente: News-Commentary
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: