„passenger traffic“: noun passenger trafficnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Personenverkehr Personenverkehrmasculine | Maskulinum m passenger traffic passenger traffic
„historical“: adjective historicaladjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) historisch, geschichtlich, Geschichts… historisch, geschichtlich, Geschichts… historical historical ejemplos historical geography Geschichtsgeografie historical geography
„passenger“: noun passenger [ˈpæsindʒə(r); -sən-]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Passagierin, Fahrgast, Reisende Fluggast jemand, der von anderen mitgeschleppt wird, Schmarotzer Wanderer, Wanderin unnützer Fresser Passagier(in), Fahrgastmasculine | Maskulinum m passenger (Durch)Reisende(r) passenger passenger Fluggastmasculine | Maskulinum m passenger aviation | LuftfahrtFLUG on airplane passenger aviation | LuftfahrtFLUG on airplane ejemplos passenger cabin Passagierkabine passenger cabin (unproductive member of group) unproduktivesor | oder od unnützes Mitglied einer Gruppe passenger familiar, informal | umgangssprachlichumg passenger familiar, informal | umgangssprachlichumg jemand, der von anderen mitgeschleppt wird passenger sports | SportSPORT person carried along by teammates familiar, informal | umgangssprachlichumg passenger sports | SportSPORT person carried along by teammates familiar, informal | umgangssprachlichumg Schmarotzermasculine | Maskulinum m passenger generally | allgemeinallgemein (parasite) unnützer Fresser passenger generally | allgemeinallgemein (parasite) passenger generally | allgemeinallgemein (parasite) ejemplos all passengers should be eliminated from dairy herds alle Kühe mit zu niedriger Milchleistung sollten aus Milchviehherden ausgemerzt werden all passengers should be eliminated from dairy herds Wanderermasculine | Maskulinum m passenger in compounds Wanderinfeminine | Femininum f passenger in compounds passenger in compounds ejemplos foot passenger Fußgänger(in) foot passenger „passenger“: adjective passenger [ˈpæsindʒə(r); -sən-]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Passagier… Passagier… passenger passenger ejemplos passenger boat Passagierboot passenger boat passenger list Passagierliste passenger list
„traffic“: noun traffic [ˈtræfik]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) öffentlicher, Betrieb Personen-, Güter-, NachrichtenVerkehr HandelsVerkehr, Handel DrogenHandel illegaler Handel, Schwarzmarkt, Schacher Straßen-, Schiffs-, Eisenbahn-, LuftVerkehr (öffentlicher, Straßen-, Schiffs-, Eisenbahn-, Luft)Verkehr, Betriebmasculine | Maskulinum m traffic traffic ejemplos heavy traffic starker Verkehr, Andrang heavy traffic (Personen-, Güter-, Nachrichten)Verkehrmasculine | Maskulinum m traffic transportation traffic transportation (Handels)Verkehrmasculine | Maskulinum m traffic trade Handelmasculine | Maskulinum m (in indative (case) | Dativ dat mit) traffic trade traffic trade (Drogen)Handelmasculine | Maskulinum m traffic in drugs traffic in drugs (illegaler) Handel, Schwarzmarktmasculine | Maskulinum m traffic illegal trade pejorative | pejorativ, abwertendpej Schachermasculine | Maskulinum m traffic illegal trade pejorative | pejorativ, abwertendpej traffic illegal trade pejorative | pejorativ, abwertendpej traffic syn vgl. → ver „business“ traffic syn vgl. → ver „business“ ejemplos traffic in votes Stimmenhandel traffic in votes „traffic“: intransitive verb traffic [ˈtræfik]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf trafficked> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) handeln, Handel treiben handeln, feilschen, schachern handeln, Handel treiben (in indative (case) | Dativ dat with mit) traffic traffic handeln, feilschen, schachern (for um) traffic especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig traffic especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „traffic“: transitive verb traffic [ˈtræfik]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) im Handel umsetzen im Handel umsetzen traffic traffic ejemplos to traffic away vertauschen, verschachern to traffic away
„geography“: noun geography [dʒiˈ(ɒ)grəfi]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Geografie, Erdkunde geografische Abhandlung, Geografie geografische Beschaffenheit Geografiefeminine | Femininum f geography study of geography Erdkundefeminine | Femininum f, -beschreibungfeminine | Femininum f geography study of geography geography study of geography Geografie(buchneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f geography book or treatise on geography geografische Abhandlung geography book or treatise on geography geography book or treatise on geography geografische Beschaffenheit geography geographic qualities geography geographic qualities
„Traffic“: Maskulinum und Neutrum Traffic [ˈtrɛfɪk]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Traffics; keinPlural | plural pl> Engl. Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) traffic traffic Traffic Internet | InternetINTERNET Nachfrage des Angebots Traffic Internet | InternetINTERNET Nachfrage des Angebots
„dialect“: noun dialect [ˈdaiəlekt]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Dialekt, Mundart, Sprachzweig Jargon Dialektmasculine | Maskulinum m dialect dialect Mundartfeminine | Femininum f dialect local dialect dialect local dialect Sprachzweigmasculine | Maskulinum m dialect branch of language dialect branch of language Jargonmasculine | Maskulinum m dialect jargon dialect jargon „dialect“: adjective dialect [ˈdaiəlekt]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Dialekt… Dialekt… dialect dialect dialect syn → ver „argot“ dialect syn → ver „argot“ dialect → ver „cant“ dialect → ver „cant“ dialect → ver „jargon“ dialect → ver „jargon“ dialect → ver „slang“ dialect → ver „slang“ dialect → ver „vernacular“ dialect → ver „vernacular“ ejemplos dialect atlas Sprachatlas dialect atlas dialect geography Dialekt-, Sprachgeografie dialect geography
„smatter“: transitive verb smatter [ˈsmætə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) radebrechen herumpfuschen -stümpern in, ein bisschen … lernen radebrechen smatter smatter herumpfuschenor | oder od -stümpern in (dative (case) | Dativdat) smatter dabble in ein bisschen … lernen smatter dabble in smatter dabble in ejemplos I smattered law and geography ich beschäftigte mich ein bisschen mit Juraand | und u. Geografie I smattered law and geography „smatter“: noun smatter [ˈsmætə(r)]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) oberflächliche Kenntnis, Halbwissen, halbes Wissen oberflächliche Kenntnis, Halbwissenneuter | Neutrum n smatter halbes Wissen smatter smatter
„passenger“: noun passengernoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Reisender Mitfahrerin Reisende(r) passenger in train, bus passenger in train, bus Mitfahrer(in) passenger in car passenger in car
„trafficability“: noun trafficabilitynoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Gangbarkeit, Passierbarkeit Gangbarkeitfeminine | Femininum f trafficability Passierbarkeitfeminine | Femininum f trafficability trafficability