„goiter“ goiter, goitre [ˈgɔitə(r)]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Kropf, Struma Kropfmasculine | Maskulinum m goiter medicine | MedizinMED Strumafeminine | Femininum f goiter medicine | MedizinMED goiter medicine | MedizinMED
„colloid“: noun colloid [ˈk(ɒ)lɔid]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Kolloid, gallertartiger Stoff gallertartige Masse Kolloidneuter | Neutrum n colloid chemistry | ChemieCHEM gallertartiger Stoff colloid chemistry | ChemieCHEM colloid chemistry | ChemieCHEM gallertartige Masse (bei Gallertkrebset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) colloid medicine | MedizinMED colloid medicine | MedizinMED „colloid“: adjective colloid [ˈk(ɒ)lɔid]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gallertartig, kolloidal gallertartig, kolloidal colloid chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED colloid chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED
„goitered“ goitered, goitredadjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mit einem Kropf behaftet mit einem Kropf behaftet goitered goitered
„colloidal“: adjective colloidaladjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) kolloidal, gallertartig amorph, unkristallinisch kolloidal, gallertartig colloidal chemistry | ChemieCHEM colloidal chemistry | ChemieCHEM amorph, unkristallinisch colloidal mineralogy | MineralogieMINER colloidal mineralogy | MineralogieMINER
„suspension“: noun suspension [səˈspenʃən]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Federung einstweiliges Aussetzen, Einstellung Suspendierung, Suspension, Dienst-, AmtsEnthebung Ausschluss, Ausschließung, Ausstoßung Aufhängen Aufhängung Aufhängepunkt, Aufhängung Suspension, Schweben Suspension, Aufschwemmung Suspension, Hängelage Otras traducciones... Federungfeminine | Femininum f suspension engineering | TechnikTECH of vehicle suspension engineering | TechnikTECH of vehicle einstweiliges Aussetzen, Einstellungfeminine | Femininum f suspension temporary stopping suspension temporary stopping ejemplos suspension of arms (or | oderod hostilities) military term | Militär, militärischMIL Einstellung der Feindseligkeiten suspension of arms (or | oderod hostilities) military term | Militär, militärischMIL suspension of arms (or | oderod hostilities) kurze Waffenruhe suspension of arms (or | oderod hostilities) kurze Suspendierungfeminine | Femininum f suspension especially | besondersbesonders religion | ReligionREL from office Suspensionfeminine | Femininum f suspension especially | besondersbesonders religion | ReligionREL from office (Dienst-, Amts)Enthebungfeminine | Femininum f suspension especially | besondersbesonders religion | ReligionREL from office suspension especially | besondersbesonders religion | ReligionREL from office Ausschlussmasculine | Maskulinum m suspension from team, universityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Ausschließungfeminine | Femininum f suspension from team, universityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Ausstoßungfeminine | Femininum f suspension from team, universityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc suspension from team, universityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ejemplos he received a two-game suspension er wurde für zwei Spiele gesperrt he received a two-game suspension Aufhängenneuter | Neutrum n suspension hanging up suspension hanging up Aufhängungfeminine | Femininum f suspension especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH of wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc suspension especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH of wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc ejemplos bifilar suspension Bifilaraufhängung, zweifädige Aufhängung bifilar suspension cardanic suspension Kardanaufhängung cardanic suspension front-wheel suspension Vorderradaufhängung front-wheel suspension Aufhängepunktmasculine | Maskulinum m suspension place wheresomething | etwas sth is hung Aufhängungfeminine | Femininum f suspension place wheresomething | etwas sth is hung suspension place wheresomething | etwas sth is hung Suspensionfeminine | Femininum f suspension chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS Schwebenneuter | Neutrum n suspension chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS suspension chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS ejemplos colloidal suspension kolloidale Suspension colloidal suspension mechanical suspension mechanisch erzeugte Suspension mechanical suspension Suspensionfeminine | Femininum f suspension chemistry | ChemieCHEM Aufschwemmungfeminine | Femininum f suspension chemistry | ChemieCHEM suspension chemistry | ChemieCHEM ejemplos suspension colloid Suspensoid suspension colloid Suspensionfeminine | Femininum f suspension medicine | MedizinMED Hängelagefeminine | Femininum f suspension medicine | MedizinMED suspension medicine | MedizinMED Aufhängungfeminine | Femininum f suspension electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK suspension electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Suspensionfeminine | Femininum f suspension legal term, law | RechtswesenJUR zeitweiliger Aufschub, vorübergehende Aufhebung (eines Rechts) suspension legal term, law | RechtswesenJUR suspension legal term, law | RechtswesenJUR ejemplos suspension of the statute of limitations Hemmung der Verjährung suspension of the statute of limitations ejemplos also | aucha. suspension of payment(s) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Zahlungseinstellungfeminine | Femininum f Bankrottmasculine | Maskulinum m also | aucha. suspension of payment(s) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Aufschubmasculine | Maskulinum m suspension postponement Verschiebungfeminine | Femininum f suspension postponement suspension postponement Vorhalt(sbildungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m suspension musical term | MusikMUS suspension musical term | MusikMUS Vorhalt(ton)masculine | Maskulinum m suspension musical term | MusikMUS suspension musical term | MusikMUS ejemplos unprepared suspension freier Vorhalt unprepared suspension Spannenneuter | Neutrum n suspension in rhetoric Erregenneuter | Neutrum n der Erwartung suspension in rhetoric suspension in rhetoric