Traducción Alemán-Inglés para "Heilmittel"

"Heilmittel" en Inglés

Heilmittel
Neutrum | neuter n

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • remedy, cure (für, gegen for)
    Heilmittel Medizin | medicineMED
    Heilmittel Medizin | medicineMED
  • medicine
    Heilmittel Medizin | medicineMED Präparat
    drug
    Heilmittel Medizin | medicineMED Präparat
    medication
    Heilmittel Medizin | medicineMED Präparat
    Heilmittel Medizin | medicineMED Präparat
ejemplos
  • remedy
    Heilmittel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    cure
    Heilmittel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Heilmittel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
ein äußerliches Heilmittel
ein äußerliches Heilmittel
äußerlich anwendbares Heilmittel
äußerlich anwendbares Heilmittel
örtlich angewandtes Heilmittel
örtlich angewandtes Heilmittel
Development aid must be conceived as a catalyst, not as a cure.
Die Entwicklungshilfe muss als Katalysator und nicht als Heilmittel konzipiert werden.
Fuente: Europarl
We are talking neither about an economic remedy nor about a bureaucratic remedy.
Wir sprechen weder von einem wirtschaftlichen noch von einem administrativen Heilmittel.
Fuente: Europarl
Are the Japanese really ready to accept such a cure?
Sind die Japaner wirklich bereit, ein derartiges Heilmittel zu akzeptieren? & #160;
Fuente: News-Commentary
So raising inflation is no cure for the government s current debt ’ or future deficits.
Mehr Inflation ist also kein Heilmittel gegen die gegenwärtigen oder künftigen staatlichen Defizite.
Fuente: News-Commentary
We cannot allow the remedy to be worse than the disease.
Wir dürfen nicht zulassen, dass das Heilmittel schlimmer ist als die Krankheit.
Fuente: Europarl
The best cure is prevention.
Das beste Heilmittel ist Prävention.
Fuente: Europarl
Another was a remedy for eczema and other skin diseases.
Das zweite Heilmittel war gegen Ekzeme oder andere Hautkrankheiten.
Fuente: GlobalVoices
Given productivity constraints, redistribution is only palliative, not curative.
Angesichts der Produktivitätsbeschränkungen ist Umverteilung nur ein Schmerz-, aber kein Heilmittel.
Fuente: News-Commentary
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!