Traducción Alemán-Inglés para "Grenzwert"

"Grenzwert" en Inglés

Grenzwert
Maskulinum | masculine m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • limit
    Grenzwert Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    limes
    Grenzwert Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    lim
    Grenzwert Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Grenzwert Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
ejemplos
  • limiting value
    Grenzwert Zoologie | zoologyZOOL Schwellenwert
    liminal value
    Grenzwert Zoologie | zoologyZOOL Schwellenwert
    threshold
    Grenzwert Zoologie | zoologyZOOL Schwellenwert
    Grenzwert Zoologie | zoologyZOOL Schwellenwert
  • limiting value
    Grenzwert Technik | engineeringTECH
    Grenzwert Technik | engineeringTECH
  • ambient standard
    Grenzwert in der Umwelttechnologie
    Grenzwert in der Umwelttechnologie
ejemplos
Annäherung an einen Grenzwert
convergence toward(s) a limit
Annäherung an einen Grenzwert
In the first two cases, limit values were sought and were duly enshrined in the directives.
Bei den ersten beiden sind Grenzwerte angestrebt worden und sind auch darin verankert.
Fuente: Europarl
As a result, the higher standards are somewhat questionable.
Damit werden die strengeren Grenzwerte im Grunde genommen wieder in Frage gestellt.
Fuente: Europarl
These should show how Greece intends to achieve the limit values by 2005.
Aus diesen sollte hervorgehen, wie Griechenland die Grenzwerte bis 2005 zu erreichen beabsichtigt.
Fuente: Europarl
We believe that these new and extended limits are premature.
Unserer Ansicht nach ist die Zeit für diese neuen und erweiterten Grenzwerte noch nicht reif.
Fuente: Europarl
They are concerned about this 50-megawatt threshold for eligibility.
Der für die Förderfähigkeit festgelegte Grenzwert von 50 Megawatt gibt jedoch Anlass zu Besorgnis.
Fuente: Europarl
I welcome the fact that this directive will lower the exposure limit values for asbestos.
Ich freue mich, dass diese Richtlinie die Grenzwerte für die Asbestexposition absenkt.
Fuente: Europarl
I should like to have seen a lower limit, which is something I also proposed.
Ich hätte mir gern einen niedrigeren Grenzwert gewünscht, und dies hatte ich auch vorgeschlagen.
Fuente: Europarl
With your planned limit value for seed, this value is not achievable.
Mit Ihrem geplanten Grenzwert für Saatgut ist dieser Wert nicht erreichbar!
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: