Traducción Alemán-Inglés para "göttlich"

"göttlich" en Inglés

göttlich
[ˈgœtlɪç]Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • divine
    göttlich Gnade, Liebe, Vorsehung etc
    of God
    göttlich Gnade, Liebe, Vorsehung etc
    göttlich Gnade, Liebe, Vorsehung etc
ejemplos
  • godlike
    göttlich gottähnlich
    heavenly
    göttlich gottähnlich
    divine
    göttlich gottähnlich
    göttlich gottähnlich
ejemplos
  • divine
    göttlich herrlich, großartig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    heavenly
    göttlich herrlich, großartig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wonderful
    göttlich herrlich, großartig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    göttlich herrlich, großartig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
ejemplos
  • ein göttlicher Anblick
    a heavenly sight
    ein göttlicher Anblick
  • das war ein göttlicher Fraß Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    das war ein göttlicher Fraß Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
göttlich
[ˈgœtlɪç]Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich göttlich amüsieren Spaß haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have the time of one’s life
    sich göttlich amüsieren Spaß haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich göttlich amüsieren lachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to laugh oneself silly
    sich göttlich amüsieren lachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
göttlich
Neutrum | neuter n <Göttlichen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • the divine
    göttlich
    göttlich
ejemplos
  • das Göttliche im Menschen
    the divine (spark) in man
    das Göttliche im Menschen
Otherwise we would not be human, we would be divine.
Wir wären sonst keine menschlichen, sondern göttliche Wesen.
Fuente: Europarl
Ultimately, divine authority trumps political authority.
Letztlich triumphiert immer die göttliche über die politische Autorität.
Fuente: News-Commentary
It's a godly way of working.
Es ist ein göttlicher Weg zum arbeiten.
Fuente: TED
To err is human, to forgive divine.
Irren ist menschlich, Vergeben göttlich.
Fuente: Tatoeba
Wilhelm flaunted his absolute power, believing it to be divinely ordained.
Wilhelm protzte mit seiner absoluten Macht und glaubte, sie sei göttliche Fügung.
Fuente: News-Commentary
For the Greeks and Egyptians, the lizard represented divine wisdom and good fortune.
Für Griechen und Ägypter ist der Lizard ein Sinnbild der göttlichen Weisheit und des Glücks.
Fuente: GlobalVoices
A ludicrous cult of personality is designed to give the Head of State a quasi-divine status.
Ein lächerlicher Personenkult soll dem Staatsoberhaupt einen fast göttlichen Status verleihen.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: