Traducción Alemán-Inglés para "feige"

"feige" en Inglés

feige
[ˈfaigə]Adjektiv | adjective adj <feigr; feigst>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • cowardly
    feige ohne Mut
    feige ohne Mut
ejemplos
  • dastardly
    feige gemein, heimtückisch
    mean
    feige gemein, heimtückisch
    feige gemein, heimtückisch
ejemplos
feige
[ˈfaigə]Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
sich feige anstellen
to act in a cowardly manner, to be chicken
sich feige anstellen
It is cowardly and dishonest to claim the Dalai Lama is inspiring the riots.
Es ist feige und unehrlich, zu behaupten, der Dalai Lama würde die Unruhen schüren.
Fuente: Europarl
The truth is that you are too chicken to have a referendum.
In Wahrheit seid Ihr feige Hühner und wagt es nicht, ein Referendum abzuhalten.
Fuente: Europarl
It is better to be a coward for five minutes than dead for the rest of your life.
Sei lieber fünf Minuten lang feige als ein Leben lang tot!
Fuente: Tatoeba
It turned nasty, and I'm a bit of a chicken.
Es wurde übel und ich bin etwas feige.
Fuente: TED
This self-deception is cowardly and dangerous.
Diese Selbsttäuschung ist feige und gefährlich!
Fuente: Europarl
I find that accusation cowardly, and it does not help improve the environment.
Diese Beschuldigung finde ich feige, zumal sie auch nicht zur Verbesserung der Umwelt beiträgt.
Fuente: Europarl
The European Commission vigorously condemns this cruel and cowardly act.
Die Europäische Kommission verurteilt diese feige und grausame Tat mit größtem Nachdruck.
Fuente: Europarl
Terrorism is an option: a despicable, cowardly and cruel option.
Der Terrorismus ist eine Option: eine verabscheuungswürdige, feige und grausame Option.
Fuente: Europarl
These cowardly attacks have affected all of us, both as European citizens and citizens of the world.
Diese feigen Anschläge haben uns alle betroffen, als Bürger Europas und als Bürger der Welt.
Fuente: Europarl
An abortion means failure on the father ’ s part, for he has often made off in a funk.
Eine Abtreibung ist ein Scheitern für den Vater, der sich oft feige davondrückt.
Fuente: Europarl
Fuente

"Feige" en Inglés

Feige
Femininum | feminine f <Feige; Feigen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • fig
    Feige Botanik | botanyBOT Ficus carica
    Feige Botanik | botanyBOT Ficus carica
  • fig (tree)
    Feige Botanik | botanyBOT Gattg Ficus
    Feige Botanik | botanyBOT Gattg Ficus
  • fig shell
    Feige Zoologie | zoologyZOOL Fam. Doliidae
    Feige Zoologie | zoologyZOOL Fam. Doliidae
The coward only threatens when he is safe.
Der Feige droht nur, wo er sicher ist.
Fuente: Tatoeba
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: