Traducción Alemán-Inglés para "bescheren"

"bescheren" en Inglés

bescheren
intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • give out the (Christmas) presents
    bescheren besonders zu Weihnachten
    bescheren besonders zu Weihnachten
ejemplos
bescheren
transitives Verb | transitive verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
  • jemandem etwas bescheren geben
    to give (oder | orod bring)etwas | something sth (as a present) tojemand | somebody sb, to allotetwas | something sth tojemand | somebody sb
    jemandem etwas bescheren geben
  • Gott hat ihnen keine Kinder beschert
    God has not blessed them with children
    Gott hat ihnen keine Kinder beschert
  • bring
    bescheren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bescheren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
unter dem Christbaum bescheren
to put presents under the Christmas tree
unter dem Christbaum bescheren
Now I do appreciate that this transparent solution could bring a few problems in its wake.
Ich bin mir allerdings bewußt, daß diese klare Lösung uns eine Reihe von Problemen bescheren kann.
Fuente: Europarl
What a fine mess you have got us into.
Da haben Sie uns ja einen schönen Schlamassel beschert.
Fuente: Europarl
This wind can bring many positive developments to Tunisia, to other countries, and to the EU.
Dieser Wind kann Tunesien, anderen Ländern und der EU viele positive Entwicklungen bescheren.
Fuente: Europarl
We have established the internal market, which has brought us much prosperity, together.
Gemeinsam haben wir den Binnenmarkt geschaffen, der uns allen viel Wohlstand beschert hat.
Fuente: Europarl
We hope that this report will bring some empirical basis to this complex discussion.
Hoffentlich beschert uns der Bericht eine empirische Grundlage für diese facettenreiche Debatte.
Fuente: Europarl
Let us hope the future is a nicer one.
Hoffen wir, dass uns die Zukunft ein schöneres Bild beschert.
Fuente: Europarl
The European Union increases the influence of small countries.
Die Europäische Union beschert kleinen Ländern mehr Einfluss.
Fuente: Europarl
The strategy may work over the short term in winning export orders for British firms from India.
Das Kalkül geht kurzfristig vielleicht auf und beschert britischen Firmen Exportaufträge von Indien.
Fuente: News-Commentary
This has brought the region much needed stability.
Das hat der Region die dringend gebrauchte Stabilität beschert.
Fuente: News-Commentary
Perhaps the American electorate will give us a happy event in November.
Vielleicht bescheren uns ja die amerikanischen Wähler einen glücklichen Umstand ab November.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: