Traducción Alemán-Francés para "Schranke"

"Schranke" en Francés

Schranke
[ˈʃraŋkə]Femininum | féminin f <Schranke; Schranken>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • barrièreFemininum | féminin f
    Schranke (≈ Eisenbahnschranke, Zollschranke)auch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Schranke (≈ Eisenbahnschranke, Zollschranke)auch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • borneFemininum | féminin f
    Schranke (≈ Grenze) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Schranke (≈ Grenze) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • limiteFemininum | féminin f
    Schranke
    Schranke
ejemplos
  • barreFemininum | féminin f
    Schranke Rechtswesen | droit, langage juridiqueJUR Gerichtsschranke
    Schranke Rechtswesen | droit, langage juridiqueJUR Gerichtsschranke
  • liceFemininum | féminin f
    Schranke einer Reitbahn
    Schranke einer Reitbahn
ejemplos
  • jemanden in die Schranken fordern figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    défierjemand | quelqu’un qn
    jemanden in die Schranken fordern figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
  • jemanden in die Schranken fordern im weiteren Sinne | par extensionweitS.
    demander des comptes àjemand | quelqu’un qn
    jemanden in die Schranken fordern im weiteren Sinne | par extensionweitS.
  • für jemanden in die Schranken treten figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    prendre fait et cause pourjemand | quelqu’un qn
    für jemanden in die Schranken treten figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: