„schlecht“ schlecht <-est> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) dårlig, ringe, slem, dårlig, fordærvet dårlig schlecht schlecht ringe schlecht gering schlecht gering slem schlecht gemein schlecht gemein dårlig, fordærvet schlecht Lebensmittel schlecht Lebensmittel ejemplos mir wird schlecht jeg får ondt, jeg bliver syg mir wird schlecht schlecht und recht slet og ret schlecht und recht
„Zahler“: maskulin Zahlermaskulin | hankøn m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) betaler betaler Zahler Zahler ejemplos ein schlechter Zahler en dårlig betaler ein schlechter Zahler
„Laune“: feminin Launefeminin | hunkøn f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) lune, indfald, nykker, humør luneNeutrum | intetkøn n Laune humørNeutrum | intetkøn n Laune Laune indfaldNeutrum | intetkøn n Laune Einfall Laune Einfall nykkerPlural | flertal pl Laune Laune ejemplos gute (schlechte) Laune haben være i godtoder | eller od dårligt humør gute (schlechte) Laune haben
„aufgelegt“ aufgelegt figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) oplagt oplagt aufgelegt aufgelegt ejemplos gut (schlecht) aufgelegt veloplagt (i dårligt humør) gut (schlecht) aufgelegt
„gelaunt“ gelaunt Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) stemt, oplagt stemt, oplagt gelaunt gelaunt ejemplos gut (schlecht) gelaunt sein være i godt (dårligt) humør gut (schlecht) gelaunt sein
„herzlich“ herzlich Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) hjertelig hjertelig herzlich herzlich ejemplos herzlich gern hjertensgerne herzlich gern herzlich schlecht inderlig slet herzlich schlecht
„umgehen“: intransitives Verb umgehenintransitives Verb | intransitivt verbum v/i <sein | væresein> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gå omkring, gå om, cirkulere, gå, forløbe, gå igen, spøge gå om(kring) umgehen umgehen gå om, cirkulere umgehen zirkulieren umgehen zirkulieren gå, forløbe umgehen Zeit umgehen Zeit gå igen, spøge umgehen Spuk umgehen Spuk ejemplos umgehen mit omgås med umgehen mit umgehen mit im Sinn haben have noget for umgehen mit im Sinn haben gut (schlecht) mit jemandem (oder | ellerodetwas | noget etwas) umgehen behandle én (oder | ellerod noget) godt (dårligt) gut (schlecht) mit jemandem (oder | ellerodetwas | noget etwas) umgehen
„desto“ desto Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) des, så meget des(to), så meget desto desto ejemplos desto besser (schlechter) des (oder | ellerod så meget) bedre (værre) desto besser (schlechter) desto mehr (weniger) des mere (mindre) desto mehr (weniger)
„wegkommen“: intransitives Verb wegkommenintransitives Verb | intransitivt verbum v/i <sein | væresein> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) komme bort, blive borte, slippe fra noget komme bort, blive borte wegkommen auch | ogsåa. verloren gehen wegkommen auch | ogsåa. verloren gehen slippe fra noget wegkommen entwischen wegkommen entwischen ejemplos mach, dass du wegkommst! familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg forsvind! mach, dass du wegkommst! familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg gut (schlecht) beietwas | noget etwas wegkommen slippe godt (dårligt) fra noget gut (schlecht) beietwas | noget etwas wegkommen
„befinden“ befinden Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) finde, anse for Otros ejemplos... finde, anse for befinden befinden ejemplos sich befinden befinde sig sich befinden sich befinden opholde sig sich befinden sich befinden liegen ligge, findes sich befinden liegen sich wohl (schlecht) befinden befinde sig godt (dårligt) sich wohl (schlecht) befinden ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos BefindenNeutrum | intetkøn n <-s; ohne pl> befindendeNeutrum | intetkøn n BefindenNeutrum | intetkøn n <-s; ohne pl> BefindenNeutrum | intetkøn n Gesundheit <-s; ohne pl> tilstand, helbredNeutrum | intetkøn n BefindenNeutrum | intetkøn n Gesundheit <-s; ohne pl> BefindenNeutrum | intetkøn n Meinung figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig <-s; ohne pl> mening, skønNeutrum | intetkøn n figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig BefindenNeutrum | intetkøn n Meinung figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig <-s; ohne pl>